PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • A
  • »
  • a day away – touch me tease me

Izvođač: a day away - Naziv pesme: touch me tease me 

Tekst & Prevod: a day away - touch me tease me Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od a day away! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo a od a day away i pogledajte koje još pesme imamo od a day away u našoj arhivi, kao što je touch me tease me.

ORIGINAL

Here's to the note she wrote, well raise the bottle
Oh, got drunk and made out with a model
What the hell is going on tonight?
It seems I'm stuck in game mode
The settings are hit it and quit it, don't go home alone tonight
Girl, you're alright, girl, by my side
You weren't the best I've ever had
You weren't the best I've ever had
We're the boys with the cars that show off our scars that get the girls that rock your world
Don't you wish you knew what it was like to be me?
Here's to the note she wrote, well raise a finger
Obscene gestures, so she said
But I only said sweet things to get you in bed
And she was touching, teasing me
Her game was good, but I was playing easy
See I had the will to leave it alone
Though her words were mean she still escorted me home
And she said, "You're with the best you'll ever have"
And I said, "You're not the best I've ever had"
We're the boys with the cars that show off our scars that get the girls that rock your world
Don't you wish you knew what it was like to be me?
"Oh my god. This one's amazing. He's not like all the other guys"
"Dude, I think this girl's falling for me." "Yeah" "I don't know if I should, but it would be so easy"
Don't you wish, don't you wish you knew what
Don't you wish, don't you wish you knew what
Don't you wish, don't you wish you knew what
You weren't the best I've ever had
You weren't the best I've ever had
We're the boys with the cars that show off our scars that get the girls that rock your world
Don't you wish you knew what it was like to be me?
We're the boys with guitars, we're big rock stars
Yeah, we'll steal your girl, and rock her world
Don't you wish you knew what it was like
Don't you wish you knew what it was like to be me?

PREVOD

Ево белешке коју је написала, добро подигните флашу
Ох, напио се и смирио се с манекенком
Шта се додјавола дешава вечерас?
Чини се да сам заглавила у режиму игре
Поставке су погодили и угасите их, не идите вечерас сами кући
Дјевојко, добро си, девојко, поред мене
Ниси била најбоља коју сам икад имао
Ниси била најбоља коју сам икад имао
Ми смо дечаци с аутима који показују наше ожиљке који добијају девојке које се засипају вашим светом
Зар не желите да знате како је то бити ја?
Ево белешке коју је написала, добро подигните прст
Опсцене гесте, тако је рекла
Али рекао сам само слатке ствари да те увучем у кревет
И она ме је додирнула, задиркивала
Њена игра је била добра, али играо сам лако
Видите, имао сам вољу да то оставим на миру
Иако су њене ријечи значиле да ме је ипак отпратила кући
А она је рекла: "Имаш најбоље што си икада имао"
А ја сам рекао: "Ниси најбољи који сам икад имао"
Ми смо дечаци с аутима који показују наше ожиљке који добијају девојке које се засипају вашим светом
Зар не желите да знате како је то бити ја?
"Ох мој Боже. Овај је невероватан. Није попут свих осталих момака."
"Човјече, мислим да ова дјевојка пада због мене." "Да" "Не знам да ли бих требао, али било би тако лако"
Ако не желите, зар не желите да знате шта
Ако не желите, зар не желите да знате шта
Ако не желите, зар не желите да знате шта
Ниси била најбоља коју сам икад имао
Ниси била најбоља коју сам икад имао
Ми смо дечаци с аутима који показују наше ожиљке који добијају девојке које се засипају вашим светом
Зар не желите да знате како је то бити ја?
Ми смо дечаци са гитарама, велике смо роцк звезде
Да, украдемо твоју девојку и проверити њен свет
Да не желите да знате како је то
Зар не желите да знате како је то бити ја?

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com