PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • A
  • »
  • agnetha faltskog – we should be together

Izvođač: agnetha faltskog - Naziv pesme: we should be together 

Tekst & Prevod: agnetha faltskog - we should be together Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od agnetha faltskog! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo a od agnetha faltskog i pogledajte koje još pesme imamo od agnetha faltskog u našoj arhivi, kao što je we should be together.

ORIGINAL

If I close my eyes
I can see us together, yeah, yeah
You can hypnotize me
Still I'll never forget him, no, no.
I can hear him laugh
As if he was so near,
But a photograph
Is the only thing here.
[Chorus]
(And I think that) we should be together
We could be as one,
(And I think that) we could be forever
I can't let it end before it has begun.
He was in and out of my life
Before I knew just what bit me, yeah, yeah
His eyes cut like a knife
Somebody tell me what hit me, mmm, mmm.
I can hear him laugh
As if he was so near,
Oh, but a photograph
It's the only thing here.
[Chorus: x2]
I can hear him laugh
As if he was so near,
Oh, but a photograph
Is the only thing here.
[Chorus]
We should be together
We could be as one,
(And I think that) we could be forever
I can't let it end before it has begun.
We should be together
We could be as one,
(And I think that) we could be forever

PREVOD

Ако затворим очи
Видимо се заједно, да, да
Можете ме хипнотизирати
Ипак га никад нећу заборавити, не, не.
Могу га чути како се смеје
Као да је тако близу,
Али фотографија
Једино је овде.
[Припев]
(И мислим да) би требали бити заједно
Могли бисмо бити једно,
(И мислим да то) могли бисмо бити заувек
Не могу допустити да се то заврши пре него што је почело.
Био је и изван мог живота
Пре него што сам знао шта ме је угризало, да, да
Очи су му се резале попут ножа
Нека ми неко каже шта ме је погодило, ммм, ммм.
Могу га чути како се смеје
Као да је тако близу,
Ох, али фотографија
То је једина ствар овде.
[Збор: к2]
Могу га чути како се смеје
Као да је тако близу,
Ох, али фотографија
Једино је овде.
[Припев]
Требали бисмо бити заједно
Могли бисмо бити једно,
(И мислим да то) могли бисмо бити заувек
Не могу допустити да се то заврши пре него што је почело.
Требали бисмо бити заједно
Могли бисмо бити једно,
(И мислим да то) могли бисмо бити заувек

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com