PREVOD24.COM

Izvođač: anberlin - Naziv pesme: atonement 

Tekst & Prevod: anberlin - atonement Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od anberlin! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo a od anberlin i pogledajte koje još pesme imamo od anberlin u našoj arhivi, kao što je atonement.

ORIGINAL

I've seen faces I may never see again
I've been places I never could have dreamt
I've touched hands with those who've touched me
Seen the marks, the skeleton keys
I found peace in a foreign atonement
I lost myself in a tides of a moment
But nothing compares
Don't want to be here
Don't want to be here without you
I need to know you
I need to know you believe in me
What's it worth if what it's worth alone?
(Somebody tell me now)
And what's the point if all the points we know?
(Somebody show me how)
I've loved where I've been
Yes I love where I've been
But my heart's where I'm going
Don't want to be here
Don't want to be here without you
(I don't' want to go alone)
I need to know you
I need to know you believe in me
(I don't' want to go alone)
I lost myself in a tides of a moment
But my heart's where I'm going
Don't want to be here
Don't want to be here without you
(I don't' want to go alone)
I need to know you
I need to know you believe in me
(I don't want to go alone)
Cause I don't want to go alone
I don't want to do this all on my own
(I don't want to go alone)
(I don't want to go alone)
We can ride into the sun
Together we can take it, we're right with you inside

PREVOD

Видео сам лица која можда никада више нећу видети
Била сам на местима о којима нисам могла ни сањати
Додирнуо сам руке са онима који су ме додирнули
Видели су ознаке, кључеви скелета
Мир сам пронашао у страном помирењу
Изгубио сам се за плиму и тренутак
Али ништа се не може упоредити
Не желим да будем овде
Не желим да будем овде без тебе
Морам да те знам
Морам да знам да верујеш у мене
Шта вреди ако оно што вреди само?
(Нека ми неко каже сада)
А која је поента ако све тачке које знамо?
(Нека ми неко покаже како)
Волео сам где сам био
Да, волим где сам био
Али моје срце је тамо где идем
Не желим да будем овде
Не желим да будем овде без тебе
(Не желим да идем сам)
Морам да те знам
Морам да знам да верујеш у мене
(Не желим да идем сам)
Изгубио сам се за плиму и тренутак
Али моје срце је тамо где идем
Не желим да будем овде
Не желим да будем овде без тебе
(Не желим да идем сам)
Морам да те знам
Морам да знам да верујеш у мене
(Не желим да идем сам)
Јер не желим да идем сам
Не желим све ово да радим сам
(Не желим да идем сам)
(Не желим да идем сам)
Можемо јахати на сунце
Заједно то можемо поднети, ми смо ту са вама унутра

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com