PREVOD24.COM

Izvođač: anberlin - Naziv pesme: downtown song 

Tekst & Prevod: anberlin - downtown song Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od anberlin! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo a od anberlin i pogledajte koje još pesme imamo od anberlin u našoj arhivi, kao što je downtown song.

ORIGINAL

Hey uptown girl,
Can you hear this downtown song'
Wrote a couple of words to tell you
Right here is where you belong.
I watch you walk the streets,
Wondering who you're thinking of.
Hope you're looking for someone to hold
And not at all in love.
And I wonder if you can relate
To nights upon my pillowcase
Eyes wide open, middle of the night
You're the last thing on my mind.
Only the lonely know
Only the lonely know
Only the lonely know
What nights like these do to me, yeah
I keep asking myself
If our hands were meant to be
I know this town is busy,
But I live on Public Street
We can get out of here
If only for just tonight
Ride like some rolling stone
That's forced to waste your life
And I wonder if you can relate
To nights upon my pillowcase
Eyes wide open, middle of the night
You're the last thing on my mind.
Only the lonely know
Only the lonely know
Only the lonely know
What nights like these do to me
Only the lonely know
Only the lonely know
Only the lonely know
What nights like these do to me
When I'm under (when I'm under)
Is it me you're thinking of'
With this light (get on your knees)
I pray you're not at all in love.
With someone else (with someone new)
With something other than me and you
Just wanna be where you are (Just where you are)
If ever you're lonely, I won't be far.
Only the lonely know
Only the lonely know
Only the lonely know
Only the lonely know
Only the lonely know
What nights like these do to me, yeah
Only the lonely know
Only the lonely know
Only the lonely know
What nights like these do to me

PREVOD

Хеј девојко из града,
Можете ли чути ову песму у центру града '
Написао сам вам пар речи
Управо овде је ваше место.
Гледам те како ходаш улицама,
Питате се на кога мислите.
Надам се да тражите некога за задржавање
И нимало заљубљена.
И питам се да ли можете да се повежете
Ноћу на мојој јастучници
Очи широм отворене, усред ноћи
Ти си ми последња ствар на памети.
Само усамљени знају
Само усамљени знају
Само усамљени знају
Да, шта мени такве ноћи раде
Стално се питам
Кад би наше руке требало да буду
Знам да је овај град заузет,
Али ја живим у Јавној улици
Можемо одавде
Макар само вечерас
Возите се као неки ваљани камен
То је присиљено да трошиш живот
И питам се да ли можете да се повежете
Ноћу на мојој јастучници
Очи широм отворене, усред ноћи
Ти си ми последња ствар на памети.
Само усамљени знају
Само усамљени знају
Само усамљени знају
Шта ми раде овакве ноћи
Само усамљени знају
Само усамљени знају
Само усамљени знају
Шта ми раде овакве ноћи
Кад сам испод (кад сам испод)
Да ли сам ја на шта мислиш
Са овом светлошћу (клекните)
Молим се да ниси нимало заљубљен.
Са неким другим (са неким новим)
Нечим осим мене и тебе
Само желим да будем ту где јеси (Само где јеси)
Ако икад будеш усамљен, нећу бити далеко.
Само усамљени знају
Само усамљени знају
Само усамљени знају
Само усамљени знају
Само усамљени знају
Да, шта мени такве ноћи раде
Само усамљени знају
Само усамљени знају
Само усамљени знају
Шта ми раде овакве ноћи

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com