PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • A
  • »
  • anchor braille – before i start dreaming

Izvođač: anchor braille - Naziv pesme: before i start dreaming 

Tekst & Prevod: anchor braille - before i start dreaming Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od anchor braille! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo a od anchor braille i pogledajte koje još pesme imamo od anchor braille u našoj arhivi, kao što je before i start dreaming.

ORIGINAL

Lonely empires fill the night's imagination
A distant land of foreign hand and I'm patient
I tried to take you, but you wouldn't wait and see
I'll try to explain without words what I hope to be
Close your eyes, there's nothing here to see
Don't lie here awake in thoughts you won't believe
I'll wait 'till you're asleep before I, I start dreaming
I'll find future for us both after you're sleeping
These thoughts could keep you up all night, I'm safe keeping
I'll wait 'till you're asleep before I, I start dreaming
Do you ever wish we were more than who we are?
Or are you happy watching others from afar?
If you're not gonna to stand by my side through this,
Then don't stand in the way and pretend you've missed out
Close your eyes, there's nothing here to see
I've found someone else to listen to my dreams
I'll wait 'till you're asleep before I, I start dreaming
I'll find future for us both after you're sleeping
These thoughts could keep you up all night, I'm safe keeping
I'll wait 'till you're asleep before I start dreaming

PREVOD

Усамљена царства испуњавају ноћну машту
Далека земља стране руке и стрпљив сам
Покушао сам да те одведем, али ниси чекао и видео
Покушаћу да објасним без речи шта се надам
Затвориш очи, нема шта да се види
Не лежите овде будни у мислима у које нећете веровати
Сачекаћу док не заспим прије него што почнем сањати
Наћи ћу будућност за нас обоје након што спавате
Те мисли би те могле држати будним читаву ноћ, а ја се чувам
Сачекаћу док не заспим прије него што почнем сањати
Да ли бисте икада пожелели да смо више од онога што јесмо?
Или си срећан што посматраш друге из далека?
Ако нећеш да стојиш уз мене,
Тада се не постављајте на пут и правите се да сте пропустили
Затвориш очи, нема шта да се види
Нашао сам некога ко би слушао моје снове
Сачекаћу док не заспим прије него што почнем сањати
Наћи ћу будућност за нас обоје након што спавате
Те мисли би те могле држати будним читаву ноћ, а ја се чувам
Сачекаћу док не заспите пре него што почнем сањати

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com