PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • A
  • »
  • andre nickatina – the god and the stripper

Izvođač: andre nickatina - Naziv pesme: the god and the stripper 

Tekst & Prevod: andre nickatina - the god and the stripper Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od andre nickatina! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo a od andre nickatina i pogledajte koje još pesme imamo od andre nickatina u našoj arhivi, kao što je the god and the stripper.

ORIGINAL

Wanna get married?
I never met a girl like you before
As I closed the Cadillac door
I said hi
She said hello, you're a handsome fellow
I said you're a pretty brown yellow
She start to laugh
She said im trying to catch a cab
Its crowded downtown and I got way too many bags
Her perfume had the whole block bumpin
Lady can I call you or somethin?
You're fine, no frontin
She said she was mendin a broken heart
Her last man had it, he ripped it apart
She had a mind like a scientist
Break it down the god the moon the earth the sun the guns
She said you can call me tonight, it's cool
I just have to work a little bit, no school
Man holla back
I watched her walk to the cab
She rolled down the window, blew a kiss then laughed
I gave a wave, thinking I wont see her for days
Three hours later yo, my celly phone rang
Now, watchu doing?
Man watchu doin, girl i'm thinking bout you
Girl I'm thinking bout you
Now what we gone do?
She said she's always busy, she's rarely home
And the last few days she's been so alone
I said yo we in the same boat
If we were singers on stage we'd be probably hittin the same note
She had a voice like an angel
And with a touch of game that'll make some cats never say no
I said we should sit and eat
Because I really ain't no telephone sex geek
Man I hit the streets
Then I found out she was a stripper and my mind just wouldn't let me call her back.
Khan

PREVOD

Хоћеш да се ожениш?
Никада раније нисам срео девојку попут тебе
Кад сам затворио врата Кадилака
рекао сам ћао
Поздравила се, ти си згодан момак
Рекао сам да си прилично смеђе жута
Почиње се смејати
Рекла је да покушавам ухватити такси
Његова гужва у центру града и ја сам добила превише торби
Њен парфем имао је цео блок
Госпођо, могу ли да вас зовем или нешто?
Добро си, нема фронтина
Рекла је да је она сломљено срце
Њен последњи човек га је имао, распарао га је
Имала је ум научника
Сруши га бог месец, земља земља сунце пушке
Рекла је да ме можеш назвати вечерас, супер је
Само морам мало радити, нема школе
Назад човек
Посматрао сам је како хода до таксија
Откотрљала се низ прозор, пољубила пољубац, а онда се смејала
Дао сам талас мислећи да је нећу видети данима
Три сата касније, зазвонио ми је телефон
Сад, стража ради?
Човјече, пази, цуро, мислим да ћу ти
Дјевојка за коју размишљам
Шта смо сада радили?
Рекла је да је увек заузета, ретко је код куће
Последњих дана била је сама
Рекао сам да смо у истом чамцу
Да смо ми певачи на позорници, вероватно бисмо добили исту ноту
Имала је глас попут анђела
И са дозом игре због које ће неке мачке никада не рећи не
Рекао сам да треба да седнемо и једемо
Јер ја стварно нисам телефонски секс
Човјече, ударио сам на улице
Тада сам сазнао да је стриптизета и мој ум једноставно није дозволио да је назовем.
Кхан

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com