PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • A
  • »
  • Antonello Venditti – Alta Marea

Izvođač: Antonello Venditti - Naziv pesme: Alta Marea 

Tekst & Prevod: Antonello Venditti - Alta Marea Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Antonello Venditti! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo A od Antonello Venditti i pogledajte koje još pesme imamo od Antonello Venditti u našoj arhivi, kao što je Alta Marea.

ORIGINAL

Autostrada deserta al confine del mare
sento il cuore più forte di questo motore
Sigarette mai spente sulla radio che parla
io che guido seguendo le luci dell'alba
Lo so lo sai la mente vola
fuori dal tempo e si ritrova sola
senza più corpo né prigioniera
nasce l'aurora
Tu sei dentro di me come l'alta marea
che scompare e riappare portandoti via
Sei il mistero profondo, la passione, l'idea
sei l'immensa paura che tu non sia mia.
Lo so lo sai il tempo vola
ma quanta strada per rivederti ancora
per uno sguardo per il mio orgoglio
quanto ti voglio
Tu sei dentro di me come l'alta marea
che scompare e riappare portandoti via
Sei il mistero profondo, la passione, l'idea
sei l'immensa paura che tu non sia mia.
Lo so lo sai il tempo vola
ma quanta strada per rivederti ancora
per uno sguardo per il mio orgoglio
quanto ti voglio
.......per dirti quanto ti voglio
.......per dirti quanto ti voglio
.......per dirti quanto ti voglio 

PREVOD

Пусти аутопут на граници мора
осећам срце које је снажније од овог мотора
Никада потрошене цигарете на радију који говори
ја који возим пратећи светлост зоре
Знам, знај, да ум лети
ван времена и налази се сам
без тела и затвореника
рађа се зора
Ти си у мени као висок талас
који нестаје и појављује се односећи те
Ти си дубока мистерија, страст, идеја
ти си бескрајан страх од тога да ниси моја.
Знам, знај, да време лети
али колики је пут до тога да те поново видим
до једног погледа, до мог поноса
колико те волим
Ти си у мени као висок талас
који нестаје и појављује се односећи те
Ти си дубока мистерија, страст, идеја
ти си бескрајни страх од тога да ниси моја.
Знам, знај, да време лети
али колики је пут до тога да те поново видим
до једног погледа до мог поноса
колико те волим
... да ти кажем колико те волим
... да ти кажем колико те волим
... да ти кажем колико те волим 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Copyright 2020 - Prevod24.com