Tekst & Prevod: antonio orozco - dos orillas Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od antonio orozco! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo a od antonio orozco i pogledajte koje još pesme imamo od antonio orozco u našoj arhivi, kao što je dos orillas.
ORIGINAL
Yo soy la arena, tú eres la piedra
Juntos el fondo que bajo el agua vive su entrega
Yo soy la piedra, tú eres la arena
Juntos el suelo sobre el que pesa nuestra condena
Obligados a vivir la realidad
Fuera del agua seré barro y mala hierba
Y que el destino desafÃe la verdad
Y se detenga, se detenga
Cariño mÃo, rosas y trigo no desesperan
Almas al viento vuelan contigo, vuelan conmigo
Cariño mÃo, leña de olivo no desesperes
Que en el silencio ardo contigo, ardo contigo
Yo soy la orilla que tu orilla mira
Tú eres la orilla que a mà me mira
Separados por el rÃo que la vida nos obliga
Somos una sola alma
Obligados a vivir la realidad
Fuera del agua seré barro y mala hierba
Y que el destino desafÃe la verdad
Y se detenga
Cariño mÃo, ángel prohibido no desesperes
Fuego que arde no tiene frÃo, no tiene frÃo
Cariño mÃo, fuego encendido no desesperes
Que cuando lloras crecen los rÃos, crecen los rÃos
PREVOD
Ја сам песак, ти си камен
Заједно фонд који под водом живи своју испоруку
Ја сам камен, ти си песак
Заједно терен на којем тежи наша осуда
Принуђен да живи стварност
Из воде ћу бити блато и коров
И нека судбина пркоси истини
И стани, стани
Драга моја, руже и пшеница не очајавају
Душе на ветру лете са тобом, лете са мном
Љубави моја, маслиново дрво, не очајавај
Да у тишини горим с тобом, горим са тобом
Ја сам обала коју гледа ваша обала
Ти си обала која ме гледа
Одвојен реком која нас живот присиљава
Ми смо једна душа
Принуђен да живи стварност
Из воде ћу бити блато и коров
И нека судбина пркоси истини
И стани
Драга моја, забрањени анђеле, не очајавај
Ватра која гори није хладна, није хладна
Драга моја, ватра у ватри, не очајавај
Да кад плачете реке расту, реке расту
© Copyright 2020 - Prevod24.com