PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • A
  • »
  • anybody killa – let them outside

Izvođač: anybody killa - Naziv pesme: let them outside 

Tekst & Prevod: anybody killa - let them outside Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od anybody killa! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo a od anybody killa i pogledajte koje još pesme imamo od anybody killa u našoj arhivi, kao što je let them outside.

ORIGINAL

Nevere outside but you know that they want to (x5)
You know that they want to, you know that they want to
Nevere outside but you know that they want to
You know that they want to, you know that they want to
Nevere outside but you know that they want to
You know that they want to, you know that they want to
Nevere outside but you know that they want to
You know that they want to, you know that they want to
Just moved onto a new street and the motherfuckers sweet
Liquor store right on the corner which is good because I drink
Had to move because my old crib was looking all hit
Aluminum falling off the sides like a snake does his skin
Anyway where Im at now is so much better
Except for the kids man I swear they need to get they shit together
Staring at me out the window all crazy
Never met me but they lookin like they hate me
What did the parents do to make these children so damn rude
Stuff them in the closet, and beat they ass with a shoe
They need to let em outside, but its like they never do
So now these kids stare out the window and give me the attitude
Chorus (x2)
Let em outside (x4)
Hey let those children play
I dont know whether I should leave or stay
Because if I take on too much I might go insane
Little bad asses, half my age
Locked in they crib like a cage
Looking out through the shades
Its like my whole blocks been hypnotized
And now they trying to get to me with this glare from they eyes
Just beamin at this killa with their infrared
Like Im the main reason they on house arrest
I thought kids was supposed to have fun
Instead of being all pale from never seeing the sun
If it was me, Id have to break free
Cause life too short not to be able to breathe
Chorus (x2)
Chorus 2(x2)
Why dont theye out
Let them out
Why dont theye out
Let them out
Why they look so lonely
Chorus (x2)
Chorus and Chorus 2 (x2)
Why they look so lonely? (x2)

PREVOD

Напољу вани, али знате да то желе (к5)
Знате да они то желе, знате да то желе
Напољу вани, али знате да то желе
Знате да они то желе, знате да то желе
Напољу вани, али знате да то желе
Знате да они то желе, знате да то желе
Напољу вани, али знате да то желе
Знате да они то желе, знате да то желе
Управо смо се преселили на нову улицу и јебачи слаткиши
Продавница алкохолних пића одмах на углу, што је добро јер пијем
Морао сам да се померам, јер је мој стари креветић изгледао потпуно погођен
Алуминиј који пада са бочних страна змија попут коже
У сваком случају где сам тренутно много бољи
Изузев дечијег човека заклињем се да им треба да схвате заједно
Зури у мене кроз прозор сав луд
Никада ме нису срели, али изгледају као да ме мрзе
Шта су родитељи учинили да та деца буду тако проклето безобразна
Ставите их у ормар и туците их дупеом ципелом
Треба их пустити напоље, али то никад не раде
Дакле, сада та деца зуре у прозор и дају ми став
Збор (к2)
Пустите их напољу (к4)
Хеј, нека се та деца играју
Не знам да ли да одем или останем
Јер ако преузмем превише можда бих полудио
Мале лоше гузице, пола моје старости
Закључани у креветићу као у кавезу
Гледање кроз нијансе
Као да су сви моји блокови хипнотизирани
А сада покушавају да дођу до мене са тим одсјајем из њихових очију
Довољно је да се ова кила појави са инфрацрвеном везом
Као да сам главни разлог зашто су у кућном притвору
Мислила сам да се деца требају забављати
Уместо да будемо бледи од тога да никада не угледамо сунце
Да сам то био ја, морао бих се ослободити
Узрок живота прекратак да не би могао дисати
Збор (к2)
Збор 2 (к2)
Зашто не излазе
Пустите их напоље
Зашто не излазе
Пустите их напоље
Зашто тако усамљено изгледају
Збор (к2)
Збор и хор 2 (к2)
Зашто тако усамљено изгледају? (к2)

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com