PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • A
  • »
  • arctic monkeys – you probably couldn t see the lights but you were looking straight at me

Izvođač: arctic monkeys - Naziv pesme: you probably couldn t see the lights but you were looking straight at me 

Tekst & Prevod: arctic monkeys - you probably couldn t see the lights but you were looking straight at me Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od arctic monkeys! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo a od arctic monkeys i pogledajte koje još pesme imamo od arctic monkeys u našoj arhivi, kao što je you probably couldn t see the lights but you were looking straight at me.

ORIGINAL

One look sends it coursing through the veins oh how the feeling races
Back up to their brains to form expressions on there stupid faces
They don't want to say hello
Like I want to say hello
Oh the heartbeats at its peak when you'reing up to speak
And I'm so tense, never tenser
Could all go a bit frank spencer?
I'm talking gibberish, tip of the tongue but I can't deliver it
Properly, oh it's all getting on top of me
And if it weren't this dark you'd see how red my face has gone
Everybody's trying to crack the jokes and that to make you smile
Those that claim that they're not showing off are drowning in denial
They're not half as bad as me say anything and I'll agree
'Cause when ites to acting up, I'm sure I could write the book
And now that you're more than a part in the play
It's slightly easier to think what to say
You had us all, standing on our heads
Doing our best tricks
Never again
Never again, will there be another one that's as desirable as you
One look sends it coursing through the veins oh how the feeling races
Back up to their brains to form expressions on there stupid faces

PREVOD

Један поглед шаље га кукањем кроз вене. Ох, како се утркује осећај
Вратите им се у мозак да би на њима створили изразе на глупим лицима
Не желе да се поздраве
Као да желим да се поздравим
Ох, откуцаји срца су на врхунцу када желите да говорите
А ја сам тако напета, никад напетија
Да ли би сви могли постати мало искрени трагач?
Говорим безвезно, врхом језика, али не могу да га доставим
У реду, ох, све се то врши од мене
А да није било мрачно, видјели бисте како је црвено моје лице поцрвењело
Сви покушавају да испуцају шале и то ће вас насмејати
Они који тврде да се не приказују утапају се у демантију
Нису упола тако лоши као што ја било шта кажем и сложићу се
Јер кад се поиграва, сигуран сам да бих могао да напишем књигу
А сада када сте више од улоге у представи
Мало је лакше смислити шта рећи
Имали сте нас све, стојећи на глави
Радимо најбоље трикове
Никад више
Никад више, неће ли бити још једног који је пожељан као и ви
Један поглед шаље га кукањем кроз вене. Ох, како се утркује осећај
Вратите им се у мозак да би на њима створили изразе на глупим лицима

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com