PREVOD24.COM

Izvođač: Aynur Aydın - Naziv pesme: Bi Dakika 

Tekst & Prevod: Aynur Aydın - Bi Dakika Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Aynur Aydın! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo A od Aynur Aydın i pogledajte koje još pesme imamo od Aynur Aydın u našoj arhivi, kao što je Bi Dakika.

ORIGINAL

Bana deli diyenin aklı
Kime göre doğru?
Seni buralara kim attı?
Çok güzel oldu Yandın yavrum, yandın sen
Bak elime kaldın
Çok geç aydın duruma,
Hoş geldin, sana da günaydın Aşk savaşında ele geçirildin,
Ben tarafından dize getirildin
Hani sen kimselere yenilmezdin?
Demek sonunda yola gelebildin  Bi’ dakika, bi’ şey söyleyeceğim
Seni, var ya, acayip seveceğim
Ne zamandır kaybettiğin o
Kalbin yerini sana göstereceğim  Bana deli diyenin aklı
Kime göre doğru?
Seni buralara kim attı?
Çok güzel oldu Yandın yavrum, yandın sen
Bak elime kaldın
Çok geç aydın duruma,
Hoş geldin, sana da günaydın Aşk savaşında ele geçirildin,
Ben tarafından dize getirildin
Hani sen kimselere yenilmezdin?
Demek sonunda yola gelebildin  Aşk savaşında ele geçirildin,
Ben tarafından dize getirildin
Hani sen kimselere yenilmezdin?
Demek sonunda yola gelebildin  Bi’ dakika, bi’ şey söyleyeceğim
Seni, var ya, acayip seveceğim
Ne zamandır kaybettiğin o
Kalbin yerini sana göstereceğim  Kimine göre mantık tek yön
Kimine göre kalp yolu
Birisi var kibrine mağlup
Bi’ diğerinin aşk sonu  Tarafını seç hadi sen de
Çarp, çıkar, topla, böl
Ya benim ol, mutluluğu bul
Ya da git, yapayalnız kal  Aşk savaşında ele geçirildin,
Ben tarafından dize getirildin
Hani sen kimselere yenilmezdin?
Demek sonunda yola gelebildin  Aşk savaşında ele geçirildin,
Ben tarafından dize getirildin
Hani sen kimselere yenilmezdin?
Demek sonunda yola gelebildin  Bi’ dakika, bi’ şey söyleyeceğim
Seni, var ya, acayip seveceğim
Ne zamandır kaybettiğin o
Kalbin yerini sana göstereceğim  Bi’ dakika, bi’ şey söyleyeceğim
Seni, var ya, acayip seveceğim
Ne zamandır kaybettiğin o
Kalbin yerini sana göstereceğim 

PREVOD

Да сам поремећена,
ко то каже?
Ко те је овде довео
баш је лепо урадио горео си мали горео
погледај у мојим си рукама
прекасно си се пробудио
добродошао, и теби добро јутро  Упао си у љубавни рат
Ја сам те довела до краја
Зар ти ниси био непобедив?
Значи напокон си успео да разумеш Један минут, нешто ћу ти рећи
Тебе ћу тако чудно волети
Кад год се буде изгубило
твом срцу ћу показати место Да сам поремећена,
ко то каже?
Ко те је овде довео
баш је лепо урадио горео си мали горео
погледај у мојим си рукама
прекасно си се пробудио
добродошао, и теби добро јутро  Упао си у љубавни рат
Ја сам те довела до краја
Зар ти ниси био непобедив?
Значи напокон си успео да разумеш Упао си у љубавни рат
Ја сам те довела до краја
Зар ти ниси био непобедив?
Значи напокон си успео да разумеш Један минут, нешто ћу ти рећи
Тебе ћу тако чудно волети
Кад год се буде изгубило
твом срцу ћу показати место Некоме је мозак једини начин
А некоме срце
неко је губитник због поноса
а неко воли лудо Хајде и ти изабери страну
Умножи, избаци, скупи, подели
Или буди мој и нађи срећу
Или иди и буди сам Упао си у љубавни рат
Ја сам те довела до краја
Зар ти ниси био непобедив?
Значи напокон си успео да разумеш Упао си у љубавни рат
Ја сам те довела до краја
Зар ти ниси био непобедив?
Значи напокон си успео да разумеш Један минут, нешто ћу ти рећи
Тебе ћу тако чудно волети
Кад год се буде изгубило
твом срцу ћу показати место Један минут, нешто ћу ти рећи
Тебе ћу тако чудно волети
Кад год се буде изгубило
твом срцу ћу показати место 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Copyright 2020 - Prevod24.com