PREVOD24.COM

Izvođač: bathory - Naziv pesme: pace till death 

Tekst & Prevod: bathory - pace till death Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od bathory! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo b od bathory i pogledajte koje još pesme imamo od bathory u našoj arhivi, kao što je pace till death.

ORIGINAL

Oh I hit top speed
Still it's much too slow
The speed unconnect me
From the ground
Now it's too late
Just one way to go
If I'll die I'll die
To this bonecrushing sound
Can't slow it down
Now when the limit is so close
The yearn for the limit is too strong
Body and soul poisoned by speed overdose
And I know that I must go on at, oh ...
Pace till death
Pace till death
Now the limit is so close
I can see its light beckon
And flicker before my eyes
Soon I'll be close enough
To reach out and touch
Or fail to raise speed
And slow down and die
Can't slow it down
Now when the limit is so close
The yearn for the limit is too strong
Body and soul poisoned by speed overdose
And I know that I must go on at, oh ...
Pace till death
Limit, limit for you I'd die
At any pace at all
Mirror, mirror on the wall
Who's the fastest of 'em all
Oh I hit top speed
Still it's much too slow
The speed unconnect me
From the ground
Now it's too late
Just one way to go
If I'll die I'll die
To this bonecrushing sound
Can't slow it down
Now when the limit is so close
The yearn for the limit is too strong
Body and soul poisoned by speed overdose
And I know that I must go on at, oh ...
Pace till death
Pace till death

PREVOD

Ох, постигао сам максималну брзину
Ипак је превише споро
Брзина ме прекида
Са земље
Сада је касно
Само један пут
Ако умрем, умрећу
На овај збуњујући звук
Не могу да успорим
Сад кад је граница тако близу
Жеља за ограничењем је превелика
Тијело и душа отровани брзинским предозирањем
И знам да морам наставити, ох ...
Пази до смрти
Пази до смрти
Сада је граница тако близу
Могу да видим како лучи
И трепери ми пред очима
Ускоро ћу бити довољно близу
Да посегнете и додирнете
Или не успете да повећате брзину
И успори и умри
Не могу да успорим
Сад кад је граница тако близу
Жеља за ограничењем је превелика
Тијело и душа отровани брзинским предозирањем
И знам да морам наставити, ох ...
Пази до смрти
Лимит, ограничење за тебе Ја бих умро
У сваком темпу
Огледало огледало на зиду
Ко је најбржи од свих њих
Ох, постигао сам максималну брзину
Ипак је превише споро
Брзина ме прекида
Са земље
Сада је касно
Само један пут
Ако умрем, умрећу
На овај збуњујући звук
Не могу да успорим
Сад кад је граница тако близу
Жеља за ограничењем је превелика
Тијело и душа отровани брзинским предозирањем
И знам да морам наставити, ох ...
Пази до смрти
Пази до смрти

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com