PREVOD24.COM

Izvođač: black m - Naziv pesme: comme moi 

Tekst & Prevod: black m - comme moi Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od black m! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo b od black m i pogledajte koje još pesme imamo od black m u našoj arhivi, kao što je comme moi.

ORIGINAL

I'm leaving with a broken heart
Never meant to do you harm
Don't ever wanna see you cry, again
And everybody hurts sometimes
Never meant to do you harm
I know you're gonna be just fine, he said
J'ai prié pour nous, tard le soir
Tu m'as tourné le dos plus d'une fois
Personne ne t'aimera comme moi
Personne ne t'aimera comme moi
Maintenant faut me laisser m'en aller
Faut me laisser, t'es condamnée
Tu m'as délaissé depuis tant d'années
Mais saches que personne ne t'aimera comme moi
Maintenant faut me laisser m'en aller
Faut me laisser, t'es condamnée
Tu m'as délaissé depuis tant d'années
Mais saches que personne ne t'aimera comme moi
I'm leaving with a broken heart
I never meant to do you harm
Don't ever wanna see you cry, again
But everybody hurts sometimes
Never meant to do you wrong
I know you're gonna be just fine, he said
J'avais des problèmes, tu t'en foutais
Des problèmes de riches, on m'a vu manger seul le (?)
Pour toi j'aurai tout fait, je me serai laisser étouffé
Façon de parler, mais tous les hommes sont pas pareils
Rends-moi l'appareil ou alors on arrête
Je m'étais juré que tu serais la seule dans mon harem
Oui, tu ressembles à ma reum
C'est pour ça, j'suis piqué
Mais dis-moi de quoi t'as reu-p', on est juste en train de s'expliquer
I'm leaving with a broken heart
I never meant to do you harm
Don't ever wanna see you cry, again
But everybody hurts sometimes
Never meant to do you wrong
I know you're gonna be just fine, he said
I wish I could go back in time
See the world with different eyes
Knowing what we both know now
We could've made it work somehow
We said, what we said
And what we made, we can't unmake
And what we gave, is what we get
And this is what we're stuck with now
Maintenant faut me laisser m'en aller
Faut me laisser, t'es condamnée
Tu m'as délaissé depuis tant d'années
Mais saches que personne ne t'aimera comme moi
Do you remember, how you used to get lost in my eyes?
Do you remember, how you promised you'd never say goodbye
I remember, I remember, I remember
Faut me laisser m'en aller
Faut me laisser, t'es condamnée
Tu m'as délaissé depuis tant d'années
Mais saches que personne ne t'aimera comme moi
But we said, whatever that we said
And what we made, we know we can't unmake
And what we get, is only what we gave
Mais saches que personne ne t'aimera comme moi

PREVOD

Одлазим сломљеног срца
Никад није требало да вам нанесе зло
Никад више не желим да те видим како плачеш
И сви понекад боле
Никад није требало да вам нанесе зло
Знам да ћеш бити сасвим добро, рекао је
Молио сам се за нас, касно у ноћ
Окренули сте ми леђа више пута
Нико те неће волети попут мене
Нико те неће волети попут мене
Сад ме мораш пустити
Морате ме напустити, осуђени сте
Оставио си ме толико година
Али знајте да вас нико неће волети попут мене
Сад ме мораш пустити
Морате ме напустити, осуђени сте
Оставио си ме толико година
Али знајте да вас нико неће волети попут мене
Одлазим сломљеног срца
Никад нисам хтео да ти наудим
Никад више не желим да те видим како плачеш
Али сви понекад боле
Никад нисам мислио да те погрешим
Знам да ћеш бити сасвим добро, рекао је
Имао сам проблема, није те било брига
Рицхови проблеми, виђен сам како једем сам на (?)
За тебе ћу учинити све, оставићу се угушеног
Начин разговора, али нису сви мушкарци исти
Врати ми уређај или ћемо стати
Заклео сам се да ћеш бити једина у мом харему
Да, изгледаш као мој реум
Зато сам убоден
Али реците ми шта имате, ми само објашњавамо
Одлазим сломљеног срца
Никад нисам хтео да ти наудим
Никад више не желим да те видим како плачеш
Али сви понекад боле
Никад нисам мислио да те погрешим
Знам да ћеш бити сасвим добро, рекао је
Волео бих да се могу вратити у прошлост
Погледајте свет другим очима
Знајући шта сад обоје знамо
Могли смо некако да успемо
Рекли смо, оно што смо рекли
А оно што смо направили, не можемо да направимо
И оно што смо дали, то смо и добили
И ово је оно са чиме смо сада запели
Сад ме мораш пустити
Морате ме напустити, осуђени сте
Оставио си ме толико година
Али знајте да вас нико неће волети попут мене
Да ли се сећаш како си се некада губио у мојим очима?
Да ли се сећате како сте обећали да се никада нећете опростити
Сећам се, сећам се, сећам се
Морате ме пустити
Морате ме напустити, осуђени сте
Оставио си ме толико година
Али знајте да вас нико неће волети попут мене
Али рекли смо, шта год да смо рекли
А оно што смо направили, знамо да не можемо да направимо
А оно што добијамо је само оно што смо дали
Али знајте да вас нико неће волети попут мене

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com