PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • B
  • »
  • brian mcknight – when the chariot comes

Izvođač: brian mcknight - Naziv pesme: when the chariot comes 

Tekst & Prevod: brian mcknight - when the chariot comes Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od brian mcknight! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo b od brian mcknight i pogledajte koje još pesme imamo od brian mcknight u našoj arhivi, kao što je when the chariot comes.

ORIGINAL

Hey ho, hey ho [Repeats]
Oh, oh, gidyup
All of these flowers
For this friend of ours, it's such a shame
All of these people
All of them equally feel the same
There's silence and weeping
Looks like he's sleeping, the children say
They say he was ready, I hope he was ready
Is the prayer I'm praying
When Gabriel begins to blow
Victory shall be mine
When the horses get ready to go
Angels won't leave me behind
[Chorus]
I'm gonna be, got to be ready
When the chariot comes
(When the chariot, when the chariot comes)
I'm gonna be, got to be ready
When the chariot comes
(Giddyup)
Over the prairie
The pallbearers carry and lay him to rest
Satan's a cheater, Christ is the teacher
And life's the test
Oh Lord, take me higher
Never liked fire, I can't stay here
I gotta get ready, gotta get ready
Time has drawn near
When Gabriel begins to blow
Victory shall be mine
When the horses get ready to go
The angels won't leave me behind
[Chorus]
As I lay me down to sleep
I pray my soul you keep
If I die before I wake
I pray my soul you'll take
'Cause I gotta be, gotta be ready, when Jesus comes
When that chariot comes
Got to be , got to be ready, when the chariot comes
[Repeats]
Said I've got to be, got to be ready
When the chariot comes

PREVOD

Хеј хо, хеј хо [Понавља]
Ох, ох, гидиуп
Све ово цвеће
За овог нашег пријатеља је то срамота
Сви ови људи
Сви они једнако осећају исто
Тишина и плач
Изгледа да спава, кажу деца
Кажу да је био спреман, надам се да је био спреман
Да ли је молитва коју молим
Кад Габријел почне да дува
Победа ће бити моја
Кад се коњи спреме за полазак
Анђели ме неће оставити иза себе
[Припев]
Бићу, морам бити спреман
Кад кола дођу
(Кад кочија, кад кочија дође)
Бићу, морам бити спреман
Кад кола дођу
(Ђиха)
Преко прерије
Носиоци палица га носе и полажу на починак
Сотона је варалица, Христос је учитељ
А живот је тест
О Господе, узми ме више
Никад нисам волео ватру, не могу да останем овде
Морам се припремити, морам се припремити
Време се приближило
Кад Габријел почне да дува
Победа ће бити моја
Кад се коњи спреме за полазак
Анђели ме неће оставити иза себе
[Припев]
Док сам легао да спавам
Молим се да моју душу чуваш
Ако умрем пре него што се пробудим
Молим се за моју душу
Јер морам бити, морам бити спреман, кад Исус дође
Кад та кочија дође
Мора бити, мора бити спреман, кад кола дођу
[Понавља]
Рекао је да морам бити, морам бити спреман
Кад кола дођу

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com