PREVOD24.COM

Izvođač: Can Bonomo - Naziv pesme: Kal Bugün 

Tekst & Prevod: Can Bonomo - Kal Bugün Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Can Bonomo! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo C od Can Bonomo i pogledajte koje još pesme imamo od Can Bonomo u našoj arhivi, kao što je Kal Bugün.

ORIGINAL

Bir kuş uçar pencereden, haber verir, ey
Ben yanarım, bu dağlar bana dar gelir, ey
Kal, evim ol, çil çil olsun taşların
Ellerin yastık, yorgan sarı saçların Kal, gitme, fikrim sende,
Sen bir başkasını sevsen de
Var gitme, ölürüm o zaman ben
Yâr, gitme, ölürüm o zaman ben Kal bugün, canım ağrıyor,
Ellerim tenini arıyor,
Saçlarım tel tel ağarıyor
Ölürüm, ah, ölürüm o zaman ben Dur bugün, ruhum eğik bak,
Yorgunum, zormuş unutmak,
Her gün aynı dileği tutmak
Ölürüm, ah, ölürüm o zaman ben  Yol beni al yârime ver, gel bana ey
Yol canım ol, yoldaşım ol gül bana ey
Bir gülü al, doğur elime, ciğerlerime
Ben yandım selamet olsun diğerlerine Tutmayın, tutmayın beni dağlar
Benim sizden uzun şiirlerim var
Yutmayın, unutmayın beni bağlar
Benim sizden büyük aşklarım var 

PREVOD

Ptica leti od prozora, obaveštava, ej
Ja gorim, ove planine su uske za mene, ej
Ostani, budi moj dom, pusti kamenje da bude pegavo
Tvoje ruke su jastuk, tvoje plave vlasi su jorgan Ostani, nemoj ići, ja sam konzumiran s tobom
Ako voliš nekoga drugog
Nemoj ići onda ja umirem
Ljubavi moja, nemoj ići onda ja umirem Ostani danas, duša me boli
Ruke traže tvoju kožu
Pramenovi mi postaju sivi
Onda umirem oh onda umirem Drži se danas moj duh je nagnut
Umoran sam, bilo je teško zaboraviti
Da poželim istu želju svaki dan
Onda umirem oh onda umirem Ruši me, odvedi me do moje ljubavi, vrati se, ej
Budi moja ljubavnica na putu, budi moj drug, ej
Uzmi ružu, donesi je u moje ruke, u moja pluća
Ja palim božji blagoslov na ostale 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com