PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • C
  • »
  • Carlos Vives ( Carlos Alberto Vives Restrepo) – La Bicicleta

Izvođač: Carlos Vives ( Carlos Alberto Vives Restrepo) - Naziv pesme: La Bicicleta 

Tekst & Prevod: Carlos Vives ( Carlos Alberto Vives Restrepo) - La Bicicleta Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Carlos Vives ( Carlos Alberto Vives Restrepo)! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo C od Carlos Vives ( Carlos Alberto Vives Restrepo) i pogledajte koje još pesme imamo od Carlos Vives ( Carlos Alberto Vives Restrepo) u našoj arhivi, kao što je La Bicicleta.

ORIGINAL

[Carlos Vives]
Nada voy a hacer
Rebuscando en las heridas del pasado
No voy a perder
Yo no quiero ser un tipo de otro lado [Shakira]
A tu manera, descomplicado
En una bici que te lleva a todos lados [Carlos Vives]
Un vallenato desesperado [Carlos Vives & Shakira]
Una cartica que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón
Latiendo por ti, latiendo por ti La que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón
Latiendo por ti, latiendo por ti [Shakira]
Puedo ser feliz
Caminando relajada entre la gente
Yo te quiero así
Y me gustas porque eres diferente [Carlos Vives]
A mí manera, despelucado
En una bici que me lleva a todos lados
Un vallenato desesperado [Carlos Vives & Shakira]
Una cartica que guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato esta mi corazón
Latiendo por ti, latiendo por ti La que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón
Latiendo por ti, latiendo por ti [Carlos Vives]
Ella es la favorita, la que canta en la zona
Se mueve en su cadera como un barco en las olas
Tiene los pies descalzos como un niño que adora Y su cabello es largo, son un sol que te antoja
Le gusta que le digan que es la niña, la lola
Le gusta que la miren cuando ella baila sola
Le gusta más la casa, que no pasen las horas
Le gusta Barranquilla, le gusta Barcelona [Shakira]
Lleva, llévame en tu bicicleta
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Quiero que recorramos juntos esa zona
Desde Santa Marta hasta La Arenosa Lleva, llévame en tu bicicleta
Pa' que juguemos bola e' trapo allá en chancleta
Que sí Pique algún día le muestras el Tayrona
Después no querrá irse pa' Barcelona [Carlos Vives]
A mi manera, descomplicado [Carlos Vives & Shakira]
En una bici que me lleva a todos lados
Un vallenato desesperado
Una cartica que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón
Latiendo por ti, latiendo por ti La que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón
Latiendo por ti, latiendo por ti [Shakira]
Lleva, llévame en tu bicicleta
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Que sí a Pique algún día le muestras el Tayrona
Después no querrá irse pa' Barcelona Lleva, llévame en tu bicicleta
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Que sí a Pique algún día le muestras el Tayrona
Después no querrá irse pa' Barcelona 

PREVOD

[Carlos Vives]
Ništa neću uraditi
Kopajući po ranama iz prošlosti
Neću izgubiti
Ja ne želim da budem tamo neki tip [Shakira]
Na tvoj način, jednostavno
Na biciklu koji te vodi svuda [Carlos Vives]
Jedan očajni "valjenato"* [Carlos Vives & Shakira]
Jedno pisamce koje čuvam i gde sam ti napisao/la
Da te sanjam i da te mnogo volim
Da već dugo moje srce
Kuca za tebe, kuca za tebe Koje čuvam i gde sam ti napisao/la
Da te sanjam i da te mnogo volim
Da već dugo moje srce
Kuca za tebe, kuca za tebe [Shakira]
Mogu da budem srećna
Dok opuštena hodam među ljudima
Ja te volim takvog
I sviđaš mi se zato što si drugačiji [Carlos Vives]
Na moj način, raščupane kose
Na biciklu koji me vodi svuda
Jedan očajni "valjenato"* [Carlos Vives & Shakira]
Jedno pisamce koje čuvam i gde sam ti napisao/la
Da te sanjam i da te mnogo volim
Da već dugo moje srce
Kuca za tebe, kuca za tebe Koje čuvam i gde sam ti napisao/la
Da te sanjam i da te mnogo volim
Da već dugo moje srce
Kuca za tebe, kuca za tebe [Carlos Vives]
Ona je omiljena, ona koja ovde peva
Njeni kukovi njišu se kao brod na talasima
Noge su joj bose kao kod jednog deteta koje obožava A njena kosa je duga, ona je kao sunce
Voli da joj kažu da je devojčica, devojčurak
Voli da je gledaju kada igra sama
Više voli kuću, da ne prolazi vreme
Voli Barankilju, voli Barselonu [Shakira]
Vozi, vozi me na svom biciklu
Slušaj, Karlose, vozi me na svom biciklu
Hoću da obiđemo zajedno ovaj kraj
Od Santa Marte do Barankilje Vozi, vozi me na svom biciklu
Da zaigramo fudbal krpenom loptom u japankama
Ako Pikeu jednom pokažeš nacionalni park Tajronu**
Posle toga neće hteti da ode u Barselonu [Carlos Vives]
Na moj način, jednostavno [Carlos Vives & Shakira]
Na biciklu koji me vodi svuda
Jedan očajni "valjenato"*
Jedno pisamce koje čuvam i gde sam ti napisao/la
Da te sanjam i da te mnogo volim
Da već dugo moje srce
Kuca za tebe, kuca za tebe Koje čuvam i gde sam ti napisao/la
Da te sanjam i da te mnogo volim
Da već dugo moje srce
Kuca za tebe, kuca za tebe [Shakira]
Vozi, vozi me na svom biciklu
Slušaj, Karlose, vozi me na svom biciklu
Ako Pikeu jednom pokažeš nacionalni park Tajrona
Posle toga neće hteti da ode u Barselonu Vozi, vozi me na svom biciklu
Slušaj, Karlose, vozi me na svom biciklu
Ako Pikeu jednom pokažeš nacionalni park Tajrona
Posle toga neće hteti da ode u Barselonu 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com