PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • C
  • »
  • Carola (Sweden) – Himlen i min famn

Izvođač: Carola (Sweden) - Naziv pesme: Himlen i min famn 

Tekst & Prevod: Carola (Sweden) - Himlen i min famn Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Carola (Sweden)! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo C od Carola (Sweden) i pogledajte koje još pesme imamo od Carola (Sweden) u našoj arhivi, kao što je Himlen i min famn.

ORIGINAL

Vem har tänt den stjärnan som speglas i ditt öga?
Vem tog mörkret bort i herdars blick din första natt?
Vem har flätat kronan av strån omkring din panna?
Vem har fört tre vise till vårt stall, min kära skatt? Är du en av tusen små? Är du han dom väntar på?
Du mitt lilla barn, en ängel givit namn.
Är du jordens dolda skatt? Jag fått skydda denna natt.
Är det själva himlen som jag gungar i min famn. Vem har väckt den rädslan, som lärt ditt hjärta gråta?
Varför tar din hand så hårt ett grepp om mammas hår?
Runt oss dansar skuggor, nu är ängeln borta,
han sa så mycket vackert, mycket mer än jag förstår. Är du en av tusen små? Är du han dom väntar på?
Du mitt lilla barn, en ängel givit namn.
Är du jordens dolda skatt? Jag fått skydda denna natt.
Är det själva himlen som jag gungar i min famn. Giv att dina dagar får bli till andras glädje,
Giv att alla möter dig med kärlek mild och god.
Aldrig ska jag glömma, de ord som jag fick höra,
Vad som än oss händer vill dom ge oss kraft och mod. Är du en av tusen små? Är du han dom väntar på?
Du mitt lilla barn, en ängel givit namn.
Är du jordens dolda skatt? Jag fått skydda denna natt.
Är det själva himlen som jag gungar i min famn. Vem har tänt den stjärnan som speglas i ditt öga
Himmeldiamanten, över staden Betlehem. 

PREVOD

Ko je zapalio zvezdu koja se ogledala u tvom oku?
Ko je oduzeo tamu u pastirovom pogledu tvoje prve noći?
Ko je obmotao krunu trnja oko tvog čela?
Ko je doveo tri mudraca do naše štale, dragi moj? Jesi li ti taj od hiljadu malih? Jesi li ti taj kojeg oni čekaju?
Ti, malo moje dete, nazvanom po anđelu
Jesi li ti zemaljsko skriveno blago? Koje sam dobila da šitim ove noći
Da li je ovo nebo samo po sebi što ljuljuškam u svojim rukama? Ko je probudio strah koji je naučio tvoje srce da plače?
Zašto tvoja ruka tako jako stiska kosu tvoje majke?
Senke oko nas plešu, anđeo je sada nestao
Govorio je o mnogim prelepim stvarima, mnogo više nego šta ja mogu da razumem Jesi li ti taj od hiljadu malih? Jesi li ti taj kojeg oni čekaju?
Ti, malo moje dete, nazvanom po anđelu
Jesi li ti zemaljsko skriveno blago? Koje sam dobila da šitim ove noći
Da li je ovo nebo samo po sebi što ljuljuškam u svojim rukama? Učini tako da tvoji dani odvedu druge do sreće
Učini tako da te svi upoznaju kroz nežnu i dobru ljubav
Nikada neću zaboraviti reči koje sam čula
Šta god da se desi, one će nam dati snagu i hrabrost Jesi li ti taj od hiljadu malih? Jesi li ti taj kojeg oni čekaju?
Ti, malo moje dete, nazvanom po anđelu
Jesi li ti zemaljsko skriveno blago? Koje sam dobila da šitim ove noći
Da li je ovo nebo samo po sebi što ljuljuškam u svojim rukama? Ko je zapalio zvezdu koja se ogledala u tvom oku?
Nebeskog dijamanta preko grada Vitlejema 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Copyright 2020 - Prevod24.com