PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • C
  • »
  • cat stevens – foreigner suite

Izvođač: cat stevens - Naziv pesme: foreigner suite 

Tekst & Prevod: cat stevens - foreigner suite Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od cat stevens! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo c od cat stevens i pogledajte koje još pesme imamo od cat stevens u našoj arhivi, kao što je foreigner suite.

ORIGINAL

There are no words, I can use
Because the meaning still leaves for you to choose
And I couldn't stand to let them be abused, by you.
Dreams I had just last night
Made me scared, white with fright
But I'm over to that sunnyside road
Over to that sunnyside road
Fortunes come and fortunes go
But things get better babe, that's one thing I know
And I'm over to that Sunnyside road
Over to that Sunnyside road
I have a friend that I have met
Who gives me love and a certain respect
Just a little respect, everybody needs just a little respect
That means you...you...
And in a little while our love will spread
To you
Ain't no matter who inside this world you know
There'll he someone who will love you just for who you are
Really are
Dreams I had just last night
Made me worried to face up to the light
But I'm over to that Sunnyside road
Over to that Sunnyside road
Come on now it's freedom calling
Come on over and find yourself
Come on now it's freedom calling
Come on in and remind yourself
Oh darling, you see my face
But it's in my heart that's where it's taking place
And I couldn't stand to let it go to waste
Can you...
Oh love, sweet blue love
No man can ever get enough
But maybe one day we'll all die in love
Will you...oh love, sweet love, my...love
Oh babe, understand
Take my love that's all I have at hand
Please say you will...don't say you can't
Oh will you will you will you
The moment you walked inside my door
I knew' that I need not look no more
I've seen many other girls before, ah but darling
Heaven must've programmed you
The moment you fell inside my dreams
I realized all I had not seen
I've seen many other girls before, ah hot darling
Heaven must've programmed you
You can live in the largest house
And eleven apartments too
Run your own private plane
And a boat in Malibu
But 'till you know' deep down what inside you really need
Well I love you baby, ooh my dear
And I think about you sometimes
But when you're with me boy it chokes my mind
Come on now it's freedom calling
Come on over and find yourself
Come on now it's freedom calling
Come on in and remind yourself
Man must fight for freedom sure that's what most other people would say
Look for a body to lead them but there's too many to lead them away.
Why wait until it's your time to die before you learn what you were born to do'?
Come on now it's freedom calling but there's only one freedom for you.
Love, love boy...
And I can't wait to be with you tomorrow night.
Won't you give me your word that you won't laugh
Cause you've been a saving grace to me
And I'd hate to face a day without you around
My life would be without sound
Love, love, love, love must've made you on a Sunday
Cause you taste to me as good as god made honey taste babe
And the sky all glistens with gold
When you're talking to me
And the whirling wind turns to song
Why it sets my soul free
Love, love. love. Love must've made you on a Sunday
There are no words. I can use
Because the meaning still leaves for you to choose
And I couldn't stand to let them be abused, by you

PREVOD

Нема речи, могу да користим
Јер значење и даље остаје за вас да изаберете
И нисам могао да поднесем да их ви злостављате.
Снови које сам сањао синоћ
Уплашила сам се, бела од страха
Али прешао сам на тај пут до сунца
Преко тог сунчаног пута
Срећа долази и срећа одлази
Али ствари постају боље, душо, то знам једно
И прешао сам на тај пут до Суннисидеа
Преко пута Суннисиде
Имам пријатеља којег сам упознао
Ко ми даје љубав и одређено поштовање
Само мало поштовања, свима треба само мало поштовања
То значи да ви ... ви ...
И за неко време наша љубав ће се ширити
Теби
Није важно кога у овом свету знате
Ту ће бити неко ко ће те волети само онаквог какав јеси
Стварно јесу
Снови које сам сањао синоћ
Забринуо сам се да се суочим са светлошћу
Али прешао сам на тај пут до Суннисидеа
Преко пута Суннисиде
Хајде сад то је звање слободе
Дођи и нађи се
Хајде сад то је звање слободе
Уђите и подсетите се
Ох драга, видиш моје лице
Али у мом срцу се ту одвија
И нисам могао да поднесем да то пропадне
Можеш ли...
О љубави, слатка плава љубави
Ниједан човек се никада не може заситити
Али можда једног дана сви умремо у љубави
Хоћеш ли ... о љубави, слатка љубави, моја ... љубави
Ох душо, разумеш
Узми моју љубав, то је све што имам при руци
Молим вас, реците да хоћете ... немојте рећи да не можете
Ох хоћеш хоћеш хоћеш хоћеш
Оног тренутка кад сте ушли у моја врата
Знао сам да више не морам да гледам
Видео сам и многе друге девојке, ах драга
Небо те мора програмирати
Оног тренутка кад си упао у моје снове
Схватио сам све што нисам видео
Видео сам и многе друге девојке, ах драга драга
Небо те мора програмирати
Можете живети у највећој кући
И једанаест станова такође
Возите свој приватни авион
И чамац у Малибуу
Али „док не сазнате“ дубоко у себи шта вам заправо треба
Па волим те душо, оох драга моја
И понекад мислим на тебе
Али кад си са мном, дечко ми пада на памет
Хајде сад то је звање слободе
Дођи и нађи се
Хајде сад то је звање слободе
Уђите и подсетите се
Човек се мора борити за слободу сигуран да би то већина људи рекла
Потражите тело које ће их водити, али превише их је да би их одвело.
Зашто чекати док не дође ваше време за смрт пре него што научите за шта сте рођени?
Хајде, сада је то звање слободе, али за тебе постоји само једна слобода.
Љубави, љубави дечко ...
И једва чекам да будем с тобом сутра увече.
Зар ми нећеш дати реч да се нећеш смејати
Јер си ми био спасоносна милост
И не бих волео да се суочим са даном без тебе
Мој живот би био без звука
Љубав, љубав, љубав, љубав мора да су те створиле у недељу
Јер ми се свиђаш као дух који је Бог направио медени укус
А небо се све блиста од злата
Кад разговараш са мном
И ковитлајући се ветар претвара у песму
Зашто ми то ослобађа душу
Љубав Љубав. љубав. Љубав те је сигурно створила у недељу
Нема речи. ја могу користити
Јер значење и даље оставља за вас да изаберете
И нисам могао да поднесем да их ви злостављате

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com