PREVOD24.COM

Izvođač: cat stevens - Naziv pesme: moonstone 

Tekst & Prevod: cat stevens - moonstone Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od cat stevens! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo c od cat stevens i pogledajte koje još pesme imamo od cat stevens u našoj arhivi, kao što je moonstone.

ORIGINAL

Well, first I have to tell you that I'm not insane
And that once I was a famous archaeologist named
In a recent expedition in a distant land.
I just happened to be passing my hand in the sand
And then I stopped, looked, and then I was hooked.
I saw a flash, then a sparkle from a moonstone,
Then the mist started, started to clear.
I saw a face, a face in the moonstone,
And then it started to disappear
Well, I walked and walked and never talked
For many days,
And without a friend a desert is a lonely place.
I was just about to turn around and make way home
When something told me that I had to see it again.
And then I stopped, looked, and then I was hooked.
I saw a flash, then a sparkle from a moonstone,
Then the mist started, started to clear.
I saw a face, a face in the moonstone,
And then it started to disappear.
A vu ray, a vu ray.
A vu ray.
I saw a flash, then a sparkle from a moonstone
Then the mist started, started to clear
I saw a face, a face in the moonstone
And then it started to disappear,
And then it started to disappear,
And then it started to disappear.

PREVOD

Па, прво морам да вам кажем да нисам луд
И да сам једном био познати археолог по имену
У недавној експедицији у далекој земљи.
Случајно сам пролазио руком у песак
А онда сам застао, погледао и онда сам се навукао.
Видео сам блиц, а затим сјај од месечевог камена,
Тада је магла кренула, почела да се разводи.
Видео сам лице, лице у месечином камену,
А онда је почело да нестаје
Па, шетао сам и шетао и никада нисам разговарао
Много дана,
А без пријатеља пустиња је усамљено место.
Таман сам се хтео окренути и вратити се кући
Кад ми је нешто рекло да морам то поново да видим.
А онда сам застао, погледао и онда сам се навукао.
Видео сам блиц, а затим сјај од месечевог камена,
Тада је магла кренула, почела да се разводи.
Видео сам лице, лице у месечином камену,
А онда је почело да нестаје.
Ву зрака, ву зрака.
Ву ву.
Видео сам бљесак, а затим сјај од месечевог камена
Тада је магла кренула, почела да се разводи
Видео сам лице, лице у месечевом камену
А онда је почело да нестаје,
А онда је почело да нестаје,
А онда је почело да нестаје.

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com