PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • C
  • »
  • clancy brothers – moses ritooraliay

Izvođač: clancy brothers - Naziv pesme: moses ritooraliay 

Tekst & Prevod: clancy brothers - moses ritooraliay Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od clancy brothers! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo c od clancy brothers i pogledajte koje još pesme imamo od clancy brothers u našoj arhivi, kao što je moses ritooraliay.

ORIGINAL

MOSES RI-TOORAL-I-AY
(Brain O'Higgins)
The policeman walked out, oh, so proud on his beat
When a vision came to him of stripes on his sleeve;
"Promotion," he whispered, "I'll try for today,
So itse with me Mister Ri-tooral-i-ay."
"Come tell me your name," says the limb of the law
To the little fat man selling wares on the straw.
"What's that, sir? Me name, sir? Why it's there on display
And it's Moses Ri-tooral-i-ooral-i-ay."
Now, the trial it came on and it lasted a week.
One judge said 'twas German; another, 'twas Greek-
"Prove you're lrish," said the policeman "and beyond it say nay;
And we'll sit on it, Moses Ri-tooral-i-ay."
Now the prisoner stepped up there as stiff as a crutch.
"Are you lrish or English or German or Dutch?"
"I'm a Jew, sir; I'm a Jew, sir," that came over to stay.
And my name it is Moses Ri-tooral-i-ay."
"We're two of a kind." said the judge to the Jew;
"You're a cousin of Briscoe and I am one too.
This numbskull has blundered and for it will pay."
"Wisha that's right," says Moses Ri-tooral-i-ay.
There's a garbage eollcctor who works down our strset;
He once was a policeman, the pride of his beat.
And he moans all the night and he groans all the day,
Singing," Moses Ri-tootal-i-ooral-i-ay. "
Note: This reflects on the period when the Irish language was
outlawed in Ireland; the inability of the police to speak, or
even recognize the language presented enforcement problems.
Briscoe was Dublin's mayor. He was Jewish. (As the story
goes, "only in America."
Recorded by Clancys
See also LIMBLAW
filename[ MOSESRIT
play.exe VILDINAH
RG
===DOCUMENT BOUNDARY===

PREVOD

МОСЕС РИ-ТООРАЛ-И-АИ
(Браин О'Хиггинс)
Полицајац је изашао, ох, поносан на свој ударац
Кад му дође визија пруга на рукаву;
"Промоција", шапнуо је, "покушаћу за данас,
Тако је са мном, господине Ри-тоорал-и-аи. "
"Дођите, реците ми своје име", каже уд закона
Малом дебелом човеку који продаје робу на слами.
"Шта је то, господине? Ја се зовем, господине? Зашто је тамо на екрану
А то је Мојсије Ри-тоорал-о-оорал-и-аи. "
Сада је суђење почело и трајало је недељу дана.
Један судија је рекао 'два њемачка; још један, два грчка-
"Докажите да сте Ирци", рекао је полицајац, "а иза тога реците не;
И седећемо на томе, Мосес Ри-тоорал-и-аи. "
Сада је затвореник ступио тамо чврсто у облику крме.
"Да ли сте Ирци или Енглези или Немац или Холанђанин?"
"Ја сам Јеврејин, господине; ја сам Јеврејин, господине", који је дошао да остане.
А моје име је Мосес Ри-тоорал-и-аи. "
"Ми смо такве врсте." рекао је судија Јеврејину;
"Ти си рођак Брисцоеја и ја сам такође.
Овај нумбскулл се погрешио и за то ће се платити. "
"Висха је тачно", каже Мосес Ри-тоорал-и-аи.
Постоји елуктор за смеће који ради на нашем стрсету;
Некад је био полицајац, понос своје туче.
И он мочи целу ноћ и цијели дан гунђа,
Певајући, "Мојсије Ри-тоотал-и-оорал-и-аи."
Напомена: Ово се одражава на период када је био ирски језик
забрањен у Ирској; неспособност полиције да говори, или
чак препознају проблеме представљене на језику.
Брисцое је био градоначелник Дублина. Био је Јеврејин. (Као прича
иде, "само у Америци."
Снимио Цланцис
Погледајте такође ЛИМБЛАВ
име датотеке [МОСЕСРИТ
плаи.еке ВИЛДИНАХ
РГ
=== ПОДРУЧЈЕ ДОКУМЕНТА ===

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com