PREVOD24.COM

Izvođač: clouseau - Naziv pesme: verlangen live 

Tekst & Prevod: clouseau - verlangen live Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od clouseau! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo c od clouseau i pogledajte koje još pesme imamo od clouseau u našoj arhivi, kao što je verlangen live.

ORIGINAL

Zwoele zomeravond
't Is een verschrikkelijk clich(
Je keek naar mij en vroeg me
Hee, ga je met me mee
Ik had toen beter moeten weten
Je keek al zo verliefd naar mij
Je zag in mij de ware liefde
Maar jij, jij
Je was alleen maar een verlangen
Je was niet meer dan dat
Je was een vlucht en je was een achterdeur
En toen ik je had
Was je een doodgebloed verlangen
Nee, niet meer dan dat
En van liefde was geen sprake
Jij was alleen iets wat ik nodig had
't Was voor ,,n nacht
Niet voor een leven
Ik heb geen eeuwigheid beloofd
Je moet jezelf de schuld maar geven
Als je daarin hebt geloofd
Ik kan m'n hart niet laten stilstaan
Een gevoel gaat snel voorbij
Jij, jij was op zoek naar romantiek
Maar voor mij, mij, mij
Was je alleen maar een verlangen
Je was niet meer dan dat
Je was een vlucht en je was een achterdeur
En toen ik je had
Was je een doodgebloed verlangen
Nee, niet meer dan dat
En van liefde was geen sprake
Jij was alleen iets wat ik nodig had
Oh, waarom moet het toch altijd zo
Waarom wordt er toch altijd meer verwacht
Na ,,n enkele nacht
Jij was alleen maar een verlangen
Je was niet meer dan dat
Je was een vlucht en je was een achterdeur
En toen ik je had
Was je een doodgebloed verlangen
Je was niet meer dan dat
En van liefde was geen sprake, nee
Jij was alleen iets wat ik nodig had
Je was niet meer dan dat
Je was een vlucht en je was een achterdeur
En toen ik je had
Was je een doodgebloed verlangen
Je was niet meer dan dat
En van liefde was geen sprake, nee
Jij was alleen iets wat ik nodig had

PREVOD

Срећна летња ноћ
То је ужасан клише (
Погледали сте ме и питали
Хеј, пођи са мном
Тада сам требао знати боље
Већ си ме тако заљубљено погледао
Видео си истинску љубав у мени
Али ти, ти
Била си само жеља
Ниси био више од тога
Био си лет и био си задња врата
И кад сам те имао
Да ли си била мртва жеља
Не, не више од тога
А љубав није долазила у обзир
Била си само нешто што ми је требало
Било је то за једну ноћ
Ни за цео живот
Нисам обећао вечност
Треба да кривиш себе
Ако сте веровали у то
Не могу да зауставим своје срце
Осећај брзо пролази
Ти, тражио си романтику
Али за мене, мене, мене
Да ли сте били само жеља
Ниси био више од тога
Био си лет и био си задња врата
И кад сам те имао
Да ли си била мртва жеља
Не, не више од тога
А љубав није долазила у обзир
Била си само нешто што ми је требало
Ох, зашто то увек мора бити тако
Зашто се чешће очекује
После само једне ноћи
Била си само жеља
Ниси био више од тога
Био си лет и био си задња врата
И кад сам те имао
Да ли си била мртва жеља
Ниси био више од тога
А љубав није долазила у обзир, не
Била си само нешто што ми је требало
Ниси био више од тога
Био си лет и био си задња врата
И кад сам те имао
Да ли си била мртва жеља
Ниси био више од тога
А љубав није долазила у обзир, не
Била си само нешто што ми је требало

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com