PREVOD24.COM

Izvođač: Colapesce - Naziv pesme: Totale 

Tekst & Prevod: Colapesce - Totale Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Colapesce! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo C od Colapesce i pogledajte koje još pesme imamo od Colapesce u našoj arhivi, kao što je Totale.

ORIGINAL

C'è una luna di ghiaccio  E una sirena sulla provinciale  Questo freddo mi spacca le ossa  Non mi fa pensare più  Anche oggi troppi carboidrati da dover smaltire  Forse dovrei continuare a correre per stare bene  E sentirmi migliore, migliore di chi?  Per sentirci migliori, migliori con chi?  Siamo nati tutti senza denti  Tutti senza nome  Come dei bambini torneremo felici  Torneremo felici  Mi sento bene con le scarpe nuove  Mi sento meglio se mi baci al sole  Se ho un nuovo disco da poter cantare  Mi sento totale  Un cartello autostradale dice "Amico stai sereno, sereno"  L'orizzonte sai lo puoi raggiungere anche senza il pieno  Il sapore dei ricordi è aspro come limone  Quella volta che mi hai aperto gli occhi sulle mie paure  Per sentirti migliore, migliore di me  Per sentirci migliori, migliori perché?  Siamo nati tutti senza denti  Tutti senza nome  Come dei bambini torneremo felici  Torneremo felici  Mi sento bene con le scarpe nuove  Mi sento meglio se mi baci al sole  Se ho un nuovo disco da poter cantare  Mi sento totale  Totale, totale  Per sentirci migliori, migliori perché?  Siamo nati tutti senza denti  Tutti senza nome  Come dei bambini torneremo felici  Torneremo felici  Mi sento bene con le scarpe nuove  Mi sento meglio se mi baci al sole  Se ho un nuovo disco da poter cantare  Mi sento totale, totale 

PREVOD

Postoji ledeni mesec I jedna sirena u provinciji Ova hladnoća mi razbija kosti Više ne mogu da razmišljam Čak i danas imam previše ugljenih hidrata kojima treba da raspolažem Možda treba da nastavim da trčim da bih bio bolje I osećao se bolje, bolje od koga? Da se osećamo bolje, bolje sa kim? Svi smo rođeni bez zuba Svi bez imena Kao deca se vraćamo srećni Vraćamo srećni Osećam se bolje sa novim cipelama Osećam se bolje kada se ljubim na suncu Kada imam novi disk da mogu da pevam Osećam se kompletno Znak na autoputu kaže "Prijatelju, ostani miran, miran" Horizont zna da ga mogu stići i bez punog rezervoara Ukus sećanja je kiseo kao limun Ovaj put mi je otvorio oči pred mojim strahovima Da se osećaš bolje, bolje od mene Da se osećamo bolje, bolje, zašto? Svi smo rođeni bez zuba Svi bez imena Kao deca se vraćamo srećni Vraćamo srećni Osećam se bolje sa novim cipelama Osećam se bolje kada se ljubim na suncu Kada imam novi disk da mogu da pevam Osećam se kompletno Kompletno, kompletno Da se osećamo bolje, bolje, zašto? Svi smo rođeni bez zuba Svi bez imena Kao deca se vraćamo srećni Vraćamo srećni Osećam se bolje sa novim cipelama Osećam se bolje kada se ljubim na suncu Kada imam novi disk da mogu da pevam Osećam se kompletno, kompletno 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Copyright 2020 - Prevod24.com