PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • C
  • »
  • cradle of filth – nymphetamine overdose

Izvođač: cradle of filth - Naziv pesme: nymphetamine overdose 

Tekst & Prevod: cradle of filth - nymphetamine overdose Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od cradle of filth! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo c od cradle of filth i pogledajte koje još pesme imamo od cradle of filth u našoj arhivi, kao što je nymphetamine overdose.

ORIGINAL

Led to the river
Midsummer I wave
A 'V' of black swans
On with hope to the grave
And through red September
When skies fire-paved
I begged you appear
Like a [Incomprehensible] ones
Cold was my soul
Untold was the pain
I faced, when you left me
A rose in the rain
So I swore to the razor
That never, enchained
Would your dark nails of faith
Be pushed through my veins again
Bared on your tomb
I am a prayer for your loneliness
And would you ever soon
Come above unto me?
For once upon a time
From the binds of your loneliness
I could always find
The right slot for your sacred key
Six feet deep is the incision
In my heart that barless prison
Discolors all with tunnel vision
Sunsetter, nymphetamine
Sick and weak from my condition
This lust, this vampiric addiction
To her alone in full submission
None better, nymphetamine
Nymphetamine, nymphetamine
Nymphetamine girl
Nymphetamine, nymphetamine
My nymphetamine girl
Wracked with your charm, I'm circled like prey
Back in the forest where whispers persuade
More sugar trails, more white lady laid
Than pillars of salt
Fall to my arms
Hold their mesmeric sway
And dance out to the moon
As we did in those golden days
Christening stars
I remember the way
We were needle and spoon
Mislaid in the burning hay
Bared on your tomb
I am a prayer for your loneliness
And would you ever soon
Come above unto me?
For once upon a time
From the bind of your holiness
I could always find
The right slot for your sacred key
Six feet deep is the incision
In my heart that barless prison
Discolors all with tunnel vision
Sunsetter, nymphetamine
Sick and weak from my condition
This lust, this vampiric addiction
To her alone in full submission
None better, nymphetamine
Sunsetter, nymphetamine
None better, nymphetamine
Nymphetamine, nymphetamine
Nymphetamine girl
Nymphetamine, nymphetamine
My nymphetamine girl

PREVOD

Водио до реке
Лето махнем
В црних лабудова
Даље са надом до гроба
И кроз црвени септембар
Кад је небо поплочано
Преклињала сам те да се појавиш
Као оне [неразумљиве]
Хладна је била моја душа
Неиспричан је био бол
Суочио сам се кад сте ме оставили
Ружа на киши
Па сам се заклео бритвом
То никад, оковано
Да ли би ваши тамни нокти вере
Поново ме прогурај кроз вене
Голи на вашој гробници
Молитва сам за вашу усамљеност
И да ли бисте икада ускоро
Дођите горе до мене?
Једном давно
Из веза ваше самоће
Увек сам могао да нађем
Право место за ваш свети кључ
Рез је дубок шест стопа
У мом срцу тај затвор без бара
Без боје, све у виду тунела
Залазак сунца, нимфетамин
Болесно и слабо од мог стања
Ова пожуда, ова вампиријска зависност
Само њој у потпуном потчињавању
Ништа бољи, нимфетамин
Нимфетамин, нимфетамин
Нимфетамин девојка
Нимфетамин, нимфетамин
Моја нимфетаминка
Заморан твојим шармом, кружим као плен
Натраг у шуму где шапат наговара
Више шећерних стаза, више белих дама
Него ступови соли
Падни ми у наручје
Задржи њихово хипнотичко њихање
И плеши до месеца
Као што смо то чинили у тим златним данима
Звезде за крштење
Сећам се пута
Били смо игла и кашика
Заложени у запаљеном сену
Голи на вашој гробници
Молитва сам за вашу усамљеност
И да ли бисте икада ускоро
Дођите горе до мене?
Једном давно
Из веза твоје светости
Увек сам могао да нађем
Право место за ваш свети кључ
Рез је дубок шест стопа
У мом срцу тај затвор без бара
Без боје, све у виду тунела
Залазак сунца, нимфетамин
Болесно и слабо од мог стања
Ова пожуда, ова вампиријска зависност
Само њој у потпуном потчињавању
Ништа бољи, нимфетамин
Залазак сунца, нимфетамин
Ништа бољи, нимфетамин
Нимфетамин, нимфетамин
Нимфетамин девојка
Нимфетамин, нимфетамин
Моја нимфетаминка

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com