PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • D
  • »
  • dan deacon – feel the lightning

Izvođač: dan deacon - Naziv pesme: feel the lightning 

Tekst & Prevod: dan deacon - feel the lightning Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od dan deacon! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo d od dan deacon i pogledajte koje još pesme imamo od dan deacon u našoj arhivi, kao što je feel the lightning.

ORIGINAL

[Chorus]
Can you feel the lightning covering your skin?
It's the nightmare
Cause you're on fire
You went your whole life waiting for this moment to begin
And now it's over
But you're not tired
[Verse 1]
I'm having visions, infinite visions
The same ones as you
I try not to worry, but I always worry
'Til all I can do
Is wish I could stay here, feeling forever
Before I must go
Wish we could change it to before we changed it
What did we know?
[Bridge]
Ten thousand eyes and four hundred hands
And all of my arms are made of the sands
And oceans have all been dried up and left
They became the skies and then they all wept
The first time they heard the song from Tom Petty
The one where Johnny Depp plays the rebel named Eddie
The sky was the limit and then it came crashing down
[Chorus] x2
[Verse 2]
I'm having visions, infinite visions
Of something new
You feel it changing, slowly but changing
About to break through
[Bridge]
[Chorus] x2
[Outro] x3
(I'm having visions, infinite visions, the same ones as you)
Can you feel the lightning covering your skin?
It's the nightmare
Cause you're on fire
(I'm having visions, infinite visions of something new)
You went your whole life waiting for this moment to begin
And now it's over
But you're not tired

PREVOD

[Припев]
Да ли осећате како вам муња прекрива кожу?
То је ноћна мора
Јер гориш
Ишли сте читав живот чекајући да овај тренутак почне
И сад је готово
Али ти ниси уморан
[1. стих]
Имам визије, бесконачне визије
Исти као и ти
Трудим се да не бринем, али увек бринем
'До свега што могу
Желим да могу остати овде, осећајући се заувек
Пре него што морам да идем
Волео бих да то можемо променити пре него што смо га променили
Шта смо знали?
[Мост]
Десет хиљада очију и четиристо руку
И све моје руке су од песка
А океани су сви пресушили и остали
Постали су небо и тада су сви заплакали
Први пут су песму чули од Тома Петтија
Она у којој Јохнни Депп глуми побуњеника по имену Еддие
Небо је било граница, а онда се срушило
[Рефрен] к2
[2. стих]
Имам визије, бесконачне визије
Нечег новог
Осећате да се мења, полако али променљиво
Само што се неће пробити
[Мост]
[Рефрен] к2
[Оутро] к3
(Имам визије, бесконачне визије, исте као и ви)
Да ли осећате како вам муња прекрива кожу?
То је ноћна мора
Јер гориш
(Имам визије, бесконачне визије нечег новог)
Ишли сте читав живот чекајући да овај тренутак почне
И сад је готово
Али ти ниси уморан

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com