PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • D
  • »
  • Daniel Lavoie – Mes vacances d’été

Izvođač: Daniel Lavoie - Naziv pesme: Mes vacances d'été 

Tekst & Prevod: Daniel Lavoie - Mes vacances d'été Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Daniel Lavoie! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo D od Daniel Lavoie i pogledajte koje još pesme imamo od Daniel Lavoie u našoj arhivi, kao što je Mes vacances d'été.

ORIGINAL

Une vacance à la plage
Au pays des nuages
J'ai cru devenir sage
Mais la mer s'est levée et..
Les bateaux ont coulé attachés aux quais.. T'as pêché la baleine
Avec une ficelle de laine
Mais c'est toujours la rengaine..
De la baleine qui a cassé la ficelle
Et celle qui se retrouve moins belle est la ficelle à l'eau... Quand je pense à la mer
Et à l'orage ce jour-là
Tu riais aux éclats
Moi je chantais tout bas
Tout, tout bas
Et le vent arracha
Des bardeaux sur le toit
Quelqu'un frappe à la porte
Mais je n'entends pas
Je n'entends pas... Je sais que tu nous amènes au bout de la semaine
Tu voudrais que l'on s'enchaîne
Mais moi j'ai autre chose à faire
Et j'ai horreur des galères
Surtout celles du roi... Mais moi j'ai autre chose à faire
Et j'ai horreur des galères
Surtout celles du roi... Quand je pense à la mer
Et à l'orage ce jour-là
Tu riais aux éclats
Moi je chantais tout bas
Tout, tout bas
Et le vent arracha
Des bardeaux sur le toit
Quelqu'un frappe à la porte
Mais je n'entends pas
Je n'entends pas...
Je n'entends pas...
Je n'entends pas...
Je n'entends pas... 

PREVOD

Odmor na plaži
U zemlji oblaka
Mislio sam da postanem mudar
Ali more se podiglo
I brodovi su poplavljeni
Privezani za dokove.. Upecala si kita
Vunenom udicom
Ali to je uvek slogan kita
koji je slomio udicu
I onaj koji pomisli da je manje lep je udica vode [Refren:]
Kada pomislim na more
I na oluju od onog dana
Ti umreš od smeha
Ja pevam sve tiše
Sve tiše, tiše
I vetar će otkinuti
Pruće sa krova
Neko kuca na vrata
Ali ja ne čujem
Ne čujem... Znam da nas ti vodiš
Do kraja nedelje
Ti bi htela da se povežemo
Ali ja imam druga posla
I užasavam se galija
Posebno onih kraljevskih... I užasavam se galija
Posebno onih kraljevskih [Refren:]
Kada pomislim na more
I na oluju od onog dana
Ti umreš od smeha
Ja pevam sve tiše
Sve tiše, tiše
I vetar će otkinuti
Pruće sa krova
Neko kuca na vrata
Ali ja ne čujem
Ne čujem...
Ne čujem...
Ne čujem...
Ne čujem... 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Copyright 2020 - Prevod24.com