PREVOD24.COM

Izvođač: dappy - Naziv pesme: no regrets 

Tekst & Prevod: dappy - no regrets Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od dappy! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo d od dappy i pogledajte koje još pesme imamo od dappy u našoj arhivi, kao što je no regrets.

ORIGINAL

Oh oh oh oh oh oh na na na na na
Oh oh oh oh oh oh hear me out
This is my King's Speech, I'm nowhere near the end
If I s-s-s-stutter, sorry I ain't heaven's sent
I messed my life up and yeah I've been down
I'm a changed man now, Chris Brown
You know I feel your pain 'cause I've done and been through it
I'm Kurt Cobain but I just couldn't do it
No point in turning back just to hit rewind
Back to the future, Ma Marty McFly
Deep inside, there's a fire
'Cause I'm no longer looking at a reflection I admire
I paint the picture of a fighter, but their's someone's looking back at me and says I'm a liar
If I should die before I wake, the least that I could ever say
I made mistakes but held on to my faith
[Chorus]
'Cause when I look in the mirror
I don't even recognize myself
Got the heart of a winner
But looking back at me is someone else
No regrets
No regrets
No point in crying over yesterday
No regrets
No regrets
'Cause we ain't even seen the best of days
Oh oh oh oh oh oh na na na na na
Oh oh oh oh oh oh
This is my last chance, I'm on my final straw
I came so close to b-b-b-breaking like a spinal chord
I came from nothing, some kid in Camden
Now I'm flying in the birds, Richard Branson
I'm a prince, yes I will get the crown (Shh)
Kate stays in my dungeon when her sister's around
So please forgive if I make mistakes
But I'll blow the bloody doors off, Michael Cain
If I should die before I wake, the least that I could ever say
I made mistakes but held on to my faith
[Chorus]
I'm free to be whatever I, 'cause I'm famous
Call me Gallagher 'cause I'm so shameless
The papers, saw the pages that are the cost of my failures
Victimized by the public, don't know if I could take it
So I sing
So when you feel like there's no more and nothing left but the life you've broken
No regrets, no turning back
Pick up yourself and tell them I'm just being me
[Chorus]
No regrets!
[Chorus]
'Cause when I look in the mirror (in the mirror)
I don't even recognize myself (oh oh oh oh)
Got the heart of a winner (of a winner)
But looking back at me is someone else (no)
No regrets (no)
No regrets
No point in crying over yesterday (ehhh)
No regrets
No regrets
'Cause you ain't even seen the best of me

PREVOD

Ох ох ох ох ох на на на на
Ох ох ох ох ох ох чуј ме ван
Ово је говор мог краља, нигде нисам крај
Ако сам с-с-с-муцање, извини што нисам послана у небо
Забрљао сам живот и да, пао сам
Сада сам промењен човек, Цхрис Бровн
Знате да осећам вашу бол зато што сам то и прошао
Ја сам Курт Цобаин, али то једноставно нисам могао
Нема смисла окретати се уназад само да бисте ударили уназад
Повратак у будућност, Ма Марти МцФли
Дубоко у себи, ватра је
Јер више не гледам одраз којем се дивим
Сликам борца, али њихов неко гледа у мене и каже да сам лажљивац
Ако бих требао умрети прије него што се пробудим, најмање што бих икад могао рећи
Погрешио сам, али држао се своје вере
[Припев]
Јер кад се погледам у огледало
Ја чак ни себе не препознајем
Имам срце победника
Али гледање на мене је неко други
Нема кајања
Нема кајања
Нема смисла плакати јуче
Нема кајања
Нема кајања
Јер ми се ни види најбоље дана
Ох ох ох ох ох ох на на на на на на
Ох ох ох ох ох ох ох
Ово је моја последња шанса, ја сам на завршном сламе
Пришао сам тако близу б-б-б-ломљењу као кичмена кичма
Дошао сам из ничега, неко дете у Цамдену
Сада летим у птицама, Рицхард Брансон
Ја сам принц, да, добит ћу круну (шшш)
Кате остаје у мојој тамници када је сестра около
Молим те опрости ако грешим
Али разбићу проклета врата, Мицхаел Цаин
Ако бих требао умрети прије него што се пробудим, најмање што бих икад могао рећи
Погрешио сам, али држао се своје вере
[Припев]
Слободна сам да будем оно што јесам, јер сам позната
Назови ме Галлагхер јер сам тако бесрамна
Радови су видели странице које коштају мојих неуспеха
Жртва јавности, не знам да ли бих то могла да поднесем
Тако ја певам
Па када се осећате као да вам више није преостало и ништа осим живота који сте разбили
Нема жаљења, нема повратка назад
Покупи се и реци им да сам само ја
[Припев]
Нема кајања!
[Припев]
Јер кад се погледам у огледало (у огледало)
Не препознајем себе (ох ох ох ох)
Има срце победника (победника)
Али гледање на мене је неко други (не)
Без жаљења (не)
Нема кајања
Нема смисла плакати јуче (еххх)
Нема кајања
Нема кајања
Јер ти мене ниси ни видио најбоље

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com