PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • D
  • »
  • dean martin – carolina in the morning

Izvođač: dean martin - Naziv pesme: carolina in the morning 

Tekst & Prevod: dean martin - carolina in the morning Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od dean martin! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo d od dean martin i pogledajte koje još pesme imamo od dean martin u našoj arhivi, kao što je carolina in the morning.

ORIGINAL

Nothing could be finer than to be in Carolina in the morning
No one could be sweeter than my sweetie when I meet her in the morning
Where the morning glories twine around the door
Whispering pretty stories I long to hear once more
Strolling with my girlie where the dew is pearly early in the morning
Butterflies all flutter up and kiss each buttercup at dawning
If I had Aladdin's lamp for only a day
I'd make a wish and here's what I'd say
Nothing could be finer than to be in Carolina in the morning
Where the morning glories twine around the door
Whispering pretty stories I long to hear once more
Strolling with my girlie where the dew is pearly early in the morning
Butterflies all flutter up and kiss each buttercup at dawning
If I had Aladdin's lamp for only a day
I'd make a wish and here's what I'd say
Nothing could be finer than to be in Carolina in the a.m.
Carolina in the morning

PREVOD

Ништа не може бити лепше него бити у Каролини ујутро
Када ју ујутро сретнем, нико не може бити слађи од моје драге
Тамо где јутарња слава врви око врата
Шапћући лепе приче које желим још једном да чујем
Шетајући са својом девојком где је роса бисерно рано ујутро
Лептири лепршају и пољубе сваког лептира у зору
Да сам имао Аладдинову лампу само један дан
Желео бих жељу и ево шта бих рекао
Ништа не може бити лепше него бити у Каролини ујутро
Тамо где јутарња слава врви око врата
Шапћући лепе приче које желим још једном да чујем
Шетајући са својом девојком где је роса бисерно рано ујутро
Лептири лепршају и пољубе сваког лептира у зору
Да сам имао Аладдинову лампу само један дан
Желео бих жељу и ево шта бих рекао
Ништа не може бити лепше него бити у Каролини у поподне.
Царолина ујутро

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com