PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • D
  • »
  • dragonland – the return to the ivory plains

Izvođač: dragonland - Naziv pesme: the return to the ivory plains 

Tekst & Prevod: dragonland - the return to the ivory plains Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od dragonland! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo d od dragonland i pogledajte koje još pesme imamo od dragonland u našoj arhivi, kao što je the return to the ivory plains.

ORIGINAL

[Music: Holmlid, Magnusson Lyrics: Heidgert]
The dawn draws near as we break our
Camp Wiping the dew from my hair
Gripping the hilt of the sword on my hip
Trying to brace myself
Will we break and fall apart?
No, we will crush the hordes once and
For all will we stand victorious?
Yes, we shall win this war in the name of
Light
The view before me seems familiar
Somehow But the memories aren't
mine
thousands and thousands of feet, the
ground's shaking The fate of all will be
decided, the charge begins
The dwarven berserkers charge the horde
Elves cover their backs with arrows
Our steelclad horsemen keep striking the
Flanks It seems we're gonna win
Heads are rolling on the plains
This time we'll end the threat of the
Orcish march The Ivory plains are
drenched in blood
Screams of the dying sends shivers down
My spine
The view before me seems familiar
Somehow Are these memories really
Mine? Thrust and then parry, endless
The battle seems Then finally they're pulling back
For a brief moment all is calm
I give the signal for the hunt to begin
No one of them must survive, stay
alive
They will die in the name of light
The view before me is so unfamiliar
It doesn't match my memories
Thousands and thousands of bodies
Lay still Now we will teach the Dark
Lord to feel fear

PREVOD

[Музика: Холмлид, Магнуссон Лирицс: Хеидгерт]
Ближи се зора док пробијамо нашу
Камп бришући росу с моје косе
Стиснувши рук мача за мој бок
Покушавам да се припремим
Хоћемо ли се сломити и распасти?
Не, једном ћемо срушити хорде
Да ли ћемо сви победити?
Да, ми ћемо победити овај рат у име
Светлост
Поглед пре мене делује познато
Некако Али сећања нису
мој
хиљаде и хиљаде стопа,
тресла се земља Судбина свих ће бити
одлучено, оптужба почиње
Патуљасти берзеркери наплаћују хорду
Вилењаци покривају леђа стрелицама
Наши коњаници од челика стално нападају
Изгледа да ћемо победити
Главе се котрљају по равницама
Овог пута ћемо завршити претњу
Оркишки марш Слонови Слоноваче су
натопљен крвљу
Врискови умирућих шаљу дрхтање
Моја кичма
Поглед пре мене делује познато
Некако су та сјећања заиста
Моја? Потисак и затим парирање, бескрајно
Чини се да се битка тада коначно повлачи
На тренутак је све мирно
Дајем сигнал да лов почне
Нико од њих не сме преживети, остати
жив
Они ће умрети у име светлости
Поглед преда мном је тако непознат
Не одговара мојим сећањима
Хиљаде и хиљаде тела
Лежи још. Сада ћемо научити Мрака
Господ да осети страх

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com