PREVOD24.COM

Izvođač: dustin kensrue - Naziv pesme: gallows 

Tekst & Prevod: dustin kensrue - gallows Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od dustin kensrue! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo d od dustin kensrue i pogledajte koje još pesme imamo od dustin kensrue u našoj arhivi, kao što je gallows.

ORIGINAL

[Verse 1]
You work like every nail sunk
Every floorboard laid
Is another deed erased
Another debt that's paid
Like every story you've erected's gonna raise you up
So you keep slaving but it never seems to be enough
[Pre-Chorus]
And now you're scared that it's all gonna crash to the ground
So you tied a knot and started climbing your way down
When you find that you'vee to the end of your rope
Take a look and see where you were putting all your hope
[Chorus]
Cause you built these gallows you've been hanging from
You've been holding to a noose
So just let go, just let go
You built these gallows you've been hanging from
And you've got nothing to lose
So just let go, just let go
[Verse 2]
I love the wood's already rotting
Though you made it gleam
You've hidden every short cut
Concealed each crooked seam
But every flaw will be revealed
Each imperfection shown
Oh, I can hear the wind howl and the timber groan
[Pre-Chorus]
[Chorus] (x3)

PREVOD

[Версе 1]
Делујете као сваки утонуо нокат
Свака подна плоча је положена
Да ли је избрисано још једно дело
Још један дуг који се плаћа
Као и свака прича коју сте подигли, подићи ће вас
Дакле, наставите са робљењем, али чини се да то никада није довољно
[Пре-хор]
А сада се плашиш да ће се све срушити на земљу
Дакле, везали сте чвор и почели се пењати својим путем према доле
Кад утврдите да сте до краја ужета
Погледајте и видите где сте све полагали наду
[Припев]
Јер сте направили ове висине са којих сте висили
Држао си се за мрак
Дакле, само пусти, пусти
Изградио си ове висине са којих висиш
И немате шта изгубити
Дакле, само пусти, пусти
[Версе 2]
Волим да дрво већ пропада
Иако сте учинили да блиста
Сакрили сте сваку пречицу
Прикрили сваки криви шав
Али сваки пропуст ће бити откривен
Свака несавршеност је приказана
Ох, чујем како ветар завија и стењање дрвета
[Пре-хор]
[Збор] (к3)

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com