PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • E
  • »
  • ed harcourt – shadowboxing

Izvođač: ed harcourt - Naziv pesme: shadowboxing 

Tekst & Prevod: ed harcourt - shadowboxing Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od ed harcourt! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo e od ed harcourt i pogledajte koje još pesme imamo od ed harcourt u našoj arhivi, kao što je shadowboxing.

ORIGINAL

Hanging off the bridge by a fingernail
Trapped in the harbour when the ship set sail
Boy you're one card short of the pack
Begging for your baby to take you back
Stubbed a cigarette out on his hand
Scrawls her name across the sand
But it disappears like King Canute
The tide didn't like his attitude
Always shadowboxing
Face up and throw your gloves in
Lose your imaginary friends
Always good for nothing
She can't ever love him
No man is ever innocent
Bouncing off the walls with no wish to land
Erase your fingerprints and your retina scan
'Cause there's no point in the life that he should lead
Chain his leg to a piano and sink through the weeds
Gone are all the dreams that last forever
He towed the line when never meant never
They had something better than the cynical beast
Weren't sucked in by the popular disease
Always shadowboxing
Face up and throw your gloves in
Lose your imaginary friends
Always good for nothing
She can't ever love him
No man is ever innocent

PREVOD

Виси са моста ноктом
Заробљен у луци када је брод запловио
Дечко, једна карта ти је мања
Молећи бебу да те врати назад
Изгубио је цигарету на руци
Избаци њено име по песку
Али нестаје као краљ Цануте
Плима није волела његов став
Увек схадовбокинг
Окрените се и убаците рукавице унутра
Изгуби своје имагинарне пријатеље
Увек добар за ништа
Никад га не може волети
Нико никада није невин
Одбијање са зидова без жеље да слети
Избришите отиске прстију и скенирање мрежнице
Јер нема смисла у животу који он треба да води
Вежите ногу за клавир и тонете у коров
Нестали су сви снови који трају заувек
Вукао је црту кад никад није мислио никад
Имали су нешто боље од циничне звери
Није их усисала популарна болест
Увек схадовбокинг
Окрените се и убаците рукавице унутра
Изгуби своје имагинарне пријатеље
Увек добар за ништа
Никад га не може волети
Нико никада није невин

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com