PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • E
  • »
  • elvis costello – tears at the birthday party

Izvođač: elvis costello - Naziv pesme: tears at the birthday party 

Tekst & Prevod: elvis costello - tears at the birthday party Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od elvis costello! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo e od elvis costello i pogledajte koje još pesme imamo od elvis costello u našoj arhivi, kao što je tears at the birthday party.

ORIGINAL

Think back now when we were young
There were always tears at the birthday party
You know how children can be
So cruel
That's how it starts, but
What if we never learn how to behave?
I did something, and you never forgave me
I never thought that it could be like this
But now I see
I see you share your cake with him
Unwrapping presents that I should have sent
What can I do?
Must I watch you?
Close the door, dim the lights, blow out the candles
So Happy Birthday again
And it's the same every year
Seems that I remember it as something more, but
You know how children can grow
So strange
I still adore you
What if we never learn from our mistakes?
But then, you'll never know how my heart aches
I never thought that it would be like this
But now I see
I see you share your cake with him
Unwrapping presents that I should have sent
What can I do?
Must I watch you?
Close the door, dim the lights, blow out the candles
So Happy Birthday again
Close the door, dim the lights, blow out the candles
So Happy Birthday again
One day I know he'll forget
To pay you the compliments you;re after
You'll hang your sad, aching head
Behind a brittle smile or a shrill of laughter
What if we only get what we deserve?
Somehow I couldn't quite summon the nerve
Upon each anniversary
Then do you ever think of me?
Unwrapping presents that I should have sent
What can I do?
Must I watch you?
Close the door, dim the lights, blow out the candles
So Happy Birthday again
Close the door, dim the lights, blow out the candles
So Happy Birthday again
Close the door, dim the lights, blow out the candles
So Happy Birthday again
Close the door, dim the lights, blow out the candles
So Happy Birthday again

PREVOD

Сјетите се сада кад смо били млади
На рођенданској забави увек је било суза
Знате како деца могу бити
Тако окрутан
Тако то почиње, али
Шта ако никада не научимо како се понашати?
Нешто сам урадио и никад ми ниси опростио
Никад нисам помислио да може бити овако
Али сад видим
Видим да делите торту са њим
Отпакирање поклона које сам требао да пошаљем
Шта могу да урадим?
Морам ли да те гледам?
Затворите врата, пригушите светла, дувајте свеће
Па опет срећан рођендан
И сваке године је исто
Изгледа да га памтим као нешто више, али
Знате како деца могу расти
Чудно
Још увек те обожавам
Шта ако никада не учимо на својим грешкама?
Али тада, никада нећеш сазнати како ме срце боли
Никад нисам мислио да ће бити овако
Али сад видим
Видим да делите торту са њим
Отпакирање поклона које сам требао да пошаљем
Шта могу да урадим?
Морам ли да те гледам?
Затворите врата, пригушите светла, дувајте свеће
Па опет срећан рођендан
Затворите врата, пригушите светла, дувајте свеће
Па опет срећан рођендан
Једног дана знам да ће заборавити
Да вам платим комплименте;
Објесићеш тужну, болну главу
Иза крхког осмеха или пискавог смеха
Шта ако добијемо само оно што заслужујемо?
Некако нисам могао да призовем живац
По свакој годишњици
Онда помислиш ли икад на мене?
Отпакирање поклона које сам требао да пошаљем
Шта могу да урадим?
Морам ли да те гледам?
Затворите врата, пригушите светла, дувајте свеће
Па опет срећан рођендан
Затворите врата, пригушите светла, дувајте свеће
Па опет срећан рођендан
Затворите врата, пригушите светла, дувајте свеће
Па опет срећан рођендан
Затворите врата, пригушите светла, дувајте свеће
Па опет срећан рођендан

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com