PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • E
  • »
  • emery – addicted to bad decisions

Izvođač: emery - Naziv pesme: addicted to bad decisions 

Tekst & Prevod: emery - addicted to bad decisions Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od emery! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo e od emery i pogledajte koje još pesme imamo od emery u našoj arhivi, kao što je addicted to bad decisions.

ORIGINAL

I'm addicted to bad decisions
I just can't ever help myself
(But this is different)
It sounds so convincing
She's good for you so good for us as well
You'll be the taste lingering on my lips
It'll be my hands clinging to your hips
I got to get, get, get it out
Gotta get me out
Find the flaw, find the switch
Just get me down
Wouldn't matter if you couldn't go back
But you never even thought to ask
So I think if you would
Then I think that you should
Remember, remember, remember
(I blame this on an honest year)
We've done this all together
(If you take this [Incomprehensible] she won't know)
Remember the imposters and pretenders
(You blame this on a modest year)
Together have done this to get her
So go, get her
Is it possible to forget your name?
The identity running through your veins
Was it worth these ends to play this part?
I never thought it could get this far
Vanity only brings in the new
But the sinking ship drowns every person here
Including you
And tell yourself you were wrong when it hurts
But the unoriginal you would have never worked
Oh, you're the lucky one
It's hard to show when the stains bleed through
She's gotta know this was never you
Gotta get, get, get it out
Gotta get me out
Just can't seem to shut, shut, shut it down
Although the stains stay same, they just reappear
But I can keep this all up for you, dear
Gotta get get get me out
Gotta get it out
Find the flaw, find the switch
Just shut it down
Remember, remember, remember
(I blame this on an honest year)
We've done this all to get her
So go, get her
Is it possible to forget your name?
The identity running through your veins
Was it worth these ends to play this part?
I never thought it could get this far
Vanity only brings in the new
But the sinking ship drowns every person here
Including you
Tell yourself it was wrong when it hurts
But the unoriginal you would have never worked
Oh, you're the lucky
You're the lucky one
Someone would love you so much
That they'd come undone
On, you're the lucky one
I'm addicted to bad decisions
I just can't ever help myself
Always thought I could fix the edges
But I'm torn and there's nothing left
I just can't stand the thought of you this way
So I said the things that I thought would make you stay
But I was wrong, I was wrong
I was wrong
Is it possible to forget your name?
The identity running through your veins
Was it worth these ends to play this part?
I never thought it could get this far
Vanity only bring in the new
But the sinking ship drowns every person here
Including you
Tell yourself you were wrong when it hurts
But the unoriginal you would have never worked
You're so unoriginal, it would have never worked

PREVOD

Зависан сам од лоших одлука
Једноставно си не могу помоћи
(Али ово је другачије)
Звучи тако уверљиво
Она је добра за тебе, тако добра и за нас
Бићеш укус који се задржава на мојим уснама
То ће ми бити руке прилепљене за бокове
Морам да извадим, извадим
Морам ме извући
Пронађи ману, нађи прекидач
Само ме спусти доле
Не би било важно да се не можеш вратити
Али никада нисте ни помислили да питате
Па мислим да ако бисте
Онда мислим да би требао
Сети се, сети се, сети се
(Кривим ово за поштену годину)
Све смо то урадили заједно
(Ако узмете ово [Неразумљиво] она неће знати)
Сетите се варалица и претендената
(Кривите ово за скромну годину)
Заједно смо то учинили да је добијемо
Па иди по њу
Да ли је могуће заборавити своје име?
Идентитет вам пролази кроз вене
Да ли је било вредно ових циљева играти ову улогу?
Никад нисам мислио да може доћи овако далеко
Таштина доноси само ново
Али брод који тоне утапа све људе овде
Укључујући тебе
И реците себи да сте погрешили кад вас боли
Али неоригинални никад не бисте радили
Ох, ти си сретник
Тешко је показати када мрље крваре
Она мора знати да то никада ниси био ти
Морам да извадим, извадим
Морам ме извући
Једноставно не може да се затвори, затвори, угаси га
Иако мрље остају исте, оне се једноставно поново појављују
Али све ово могу да наставим за вас, драга
Морам да ме извадим
Морам то извадити
Пронађи ману, нађи прекидач
Само га угаси
Сети се, сети се, сети се
(Кривим ово за поштену годину)
Све смо то учинили да је ухватимо
Па иди по њу
Да ли је могуће заборавити своје име?
Идентитет вам пролази кроз вене
Да ли је било вредно ових циљева играти ову улогу?
Никад нисам мислио да може доћи овако далеко
Таштина доноси само ново
Али брод који тоне утапа све људе овде
Укључујући тебе
Реците себи да није било у реду кад вас боли
Али неоригинални никад не бисте радили
Ох, ти си сретник
Ти си сретник
Неко би те толико волео
Да ће се поништити
На, ти си срећник
Зависан сам од лоших одлука
Једноставно си не могу помоћи
Увек сам мислио да могу да поправим ивице
Али ја сам поцепан и нема више ништа
Једноставно не могу да поднесем помисао на тебе на овај начин
Па сам рекао ствари због којих ћу остати да останем
Али нисам био у праву, погрешио сам
Погрешио сам
Да ли је могуће заборавити своје име?
Идентитет вам пролази кроз вене
Да ли је било вредно ових циљева играти ову улогу?
Никад нисам мислио да може доћи овако далеко
Таштина доноси само ново
Али брод који тоне утапа све људе овде
Укључујући тебе
Реците себи да сте погрешили кад вас боли
Али неоригинални никад не бисте радили
Тако си неоригиналан, то никад не би успело

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com