PREVOD24.COM

Izvođač: emery - Naziv pesme: rock pebble stone 

Tekst & Prevod: emery - rock pebble stone Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od emery! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo e od emery i pogledajte koje još pesme imamo od emery u našoj arhivi, kao što je rock pebble stone.

ORIGINAL

You pushed my head under the water
I lost my breath, but the skyline called my name
The wilds the wilds the wilds they pull you in
These miles we've walked and miles we talked have been
The first time I am not alone in my head
By itself, oneself, can't find where it began
The dust you'll find beneath my feet
Reminds me of the simpler things
When it was only you and me
But now I see, now I see
So we all fall asleep
So we laugh and play
So we drink and eat
So we count our time
So we know our keep
But it floats away,
Nothing seems to stay these days
Fragile and weak
It's been years and now
I get a moment to speak
And all I think about
Is what to say
When you're face to face with nothing
And nothing will escape your lips
The clouds, the clouds, the clouds
They take their shape
We dream that in their billows
Are answers to this place
You ask me to surrender
You're sure it's what I'll take
We broke our bread together
And cursed it at the gates
I'm a son of a father
My mother's oldest one
You make your trade with your brothers
Sister you're not the only one
Head to toe I'm drowning
I told you not to speak
Frail and fragile weak dim
The light down on the street.
But the light still lingers
In my eyes
I'm a son of a father
My mother's oldest one
You make your trade with your brothers
Sister you're not the only one

PREVOD

Гурнуо си ми главу под воду
Изгубио сам дах, али хоризонт ме зазвао
Дивљина дивљина дивљина коју те увлаче
Ове километре које смо прешли и километри о којима смо разговарали су биле
Први пут нисам сама у својој глави
Сам по себи не може да пронађе где је започео
Прашина коју ћеш наћи испод мојих ногу
Подсећа ме на једноставније ствари
Кад смо били само ти и ја
Али сад видим, сад видим
Па сви заспимо
Па се смејемо и играмо
Па пијемо и једемо
Дакле, рачунамо своје време
Дакле, ми знамо своју кулу
Али исплива,
Чини се да данас ништа не остаје
Крхка и слаба
Прошле су године и сада
Имам тренутак да проговорим
И све о чему размишљам
Шта је за рећи
Кад сте лицем у лице ни са чим
И ништа вам неће побећи с усана
Облаци, облаци, облаци
Они попримају свој облик
То сањамо у њиховим валовима
Да ли постоје одговори на ово место
Тражите од мене да се предам
Сигуран си да ћу то узети
Заједно смо ломили хлеб
И проклео га на капији
Ја сам син оца
Најстарији од моје мајке
Ви тргујете са својом браћом
Сестро ниси једина
Од главе до пете давим се
Рекао сам ти да не говориш
Крхка и крхка слаба мутна
Свјетлост доље на улици.
Али светлост се и даље задржава
У мојим очима
Ја сам син оца
Најстарији од моје мајке
Ви тргујете са својом браћом
Сестро ниси једина

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com