PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • E
  • »
  • Emina Jahović ( Емина Јаховић) – Kimse Yok mu?

Izvođač: Emina Jahović ( Емина Јаховић) - Naziv pesme: Kimse Yok mu? 

Tekst & Prevod: Emina Jahović ( Емина Јаховић) - Kimse Yok mu? Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Emina Jahović ( Емина Јаховић)! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo E od Emina Jahović ( Емина Јаховић) i pogledajte koje još pesme imamo od Emina Jahović ( Емина Јаховић) u našoj arhivi, kao što je Kimse Yok mu?.

ORIGINAL

Kendine gelirsen çekinme yolla
Bi haber senden
Zaten hiç kimse görmedi bilmiyor
Bir hayır benden
Aşkımız takıldı dönüp duruyor
Çıkmıyor hiç aklımdan
Fırtına koparsa gururumdan
Kaçarım en azından Kimse yok mu
Senin gibi nefesime dokunan
Kimse yok mu...
Hasreti savurup kalbime koşan
Kimse yok mu...
Senin gibi nefesime dokunan
Kimse yok mu
Hasreti savurup kalbime koşan... Son sürat Benim için bi şey yap ve dön
Hadi bi şeyler yap yap ve dön Kendine gelirsen çekinme yolla
Bi haber senden
Zaten hiç kimse görmedi bilmiyor
Bir hayır benden
Aşkımız takıldı dönüp duruyor
Çıkmıyor hiç aklımdan
Fırtına koparsa gururumdan
Kaçarım en azından Kimse yok mu
Senin gibi nefesime dokunan
Kimse yok mu...
Hasreti savurup kalbime koşan
Kimse yok mu...
Senin gibi nefesime dokunan
Kimse yok mu...
Hasreti savurup kalbime koşan... Son sürat Benim için bi şey yap ve dön
Hadi bi şeyler yap yap ve dön
Yap yap ve dön... Yap yap ve dön
Benim için bi şey yap ve dön 

PREVOD

Ако си дошао при себи, не плаши се,
пошаљи ми вести
У сваком случају нико није видео, нико не зна
неку добру ствар о мени
Наша љубав виси, окреће се све време
То ми не избија из главе
Уколико олуја разбија због мог поноса,
ја ћу на крају побећи. Зар не постоји неко
ко ће додирнути мој дах као ти
Зар не постоји неко
Ко ће чезнути и доћи у моје срце?
Зар не постоји неко
ко ће додирнути мој дах као ти
Зар не постоји неко
Ко ће чезнути и доћи у моје срце?.. Пуном брзином.. Уради нешто за мене и врати се,
дођи, учини нешто и врати се. Ако си дошао до себе, не плаши се,
пошаљи ми вести
У сваком случају нико није видео, нико не зна
неку добру ствар о мени
Наша љубав виси, окреће се све време
То ми не избија из главе
Уколико олуја разбија због мог поноса,
ја ћу на крају побећи. Зар не постоји неко
ко ће додирнути мој дах као ти
Зар не постоји неко
Ко ће чезнути и доћи у моје срце?
Зар не постоји неко
ко ће додирнути мој дах као ти
Зар не постоји неко
Ко ће чезнути и доћи у моје срце?.. Пуном брзином.. Уради нешто за мене и врати се,
Хајде, уради нешто и врати се. Уради нешто за мене и врати се
Хајде уради нешто и врати се
Уради, уради и врати се, уради, уради и врати се
Уради то због мене и врати се. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com