PREVOD24.COM

Izvođač: emis killa - Naziv pesme: parigi 

Tekst & Prevod: emis killa - parigi Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od emis killa! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo e od emis killa i pogledajte koje još pesme imamo od emis killa u našoj arhivi, kao što je parigi.

ORIGINAL

[Strofa 1: Emis Killa]
Ti ricordi dell'anno scorso, lo stesso periodo dell'anno
Eravamo a Parigi fuori dal pronto soccorso, giovani e pazzi
La prassi? Fare sesso a più non posso
E poi litigare, vedere rosso fino a metterci le mani addosso
Adesso che siamo lontani, non sappiamo più nulla dell'altro
Come due estranei e mi fa strano, penso a quando dicevi "Rimani
Che tanto il mondo ovunque io sia cambia il suo volto a seconda die
Me lo rendono certe persone", non sai quanto c'avevi ragione
Baby
[Rit.: Neffa]
Volevo solo dirti che la Costa Azzurra senza noi non è un granché
Compare il mare ad ogni curva, ma ogni spiaggia sembra vuota senza te
Si stava meglio quell'inverno a passeggiare ai piedi della Tour Eiffel
E non vorrei morire a Saint Tropez o alle Seychelles
Ma sotto il cielo grigio di Parigi con te
[Strofa 2: Emis Killa]
La solitudine è una brutta bestia, persi in una tempesta di sabbia
Con il cuore che ci dice "resta" e la testa che ci dice "scappa"
In fondo che cambia andare Manhattan o in un qualsiasi posto distante
Traslocare coi propri problemi e vivere dentro una gabbia più grande
E adesso che c'è solo gelo, troppe nubi per essere amici
Sempre più cupi, sempre più grigi,e il cielo quel giorno a Parigi
Tu hai preferito ascoltare gli amici, ti fidavi di ciò che dicevano
E ora sei bella e col nulla attorno,e un'isola in mezzo all'oceano
Adieu
[Rit.: Neffa]
Volevo solo dirti che la Costa Azzurra senza noi non è un granché
Compare il mare ad ogni curva, ma ogni spiaggia sembra vuota senza te
Si stava meglio quell'inverno a passeggiare ai piedi della Tour Eiffel
E non vorrei morire a Saint Tropez o alle Seychelles
Ma sotto il cielo grigio di Parigi con te
[Bridge: Neffa]
Je me souviens de toi, davanti agli occhi scorrono le immagini
Comme nous étions une fois, si tratta a volte di equilibri fragile
Des étrangers qui s'oublient, già dall'inizio destinati a perderci
Paris adieu pour toujours, per altre strade adesso devo muovermi

PREVOD

[1. стих: Емис Килла]
Сећате се прошле године, у исто доба године
Били смо у Паризу изван хитне помоћи, млади и луди
Пракса? Не могу више да имам секс
А онда се свађамо, видећи црвено док не примимо руку
Сада када смо далеко, не знамо ништа о другом
Као два странца и чини ми се чудним, помислио сам кад си рекао "Остани
Толико свијет у којем год да се налазим мијења своје лице према смрти
Неки ми то додају, "не знате колико сте били у праву
Беба
[Рит .: Неффа]
Само сам хтео да вам кажем да Азурна обала није велика ствар
Море се појављује на сваком кораку, али свака плажа изгледа без вас
Било је боље те зиме ходати у подножју Еиффелове куле
А ја не желим да умрем у Саинт Тропезу или на Сејшелима
Али под сивим небом Париза с тобом
[2. стих: Емис Килла]
Усамљеност је ружна звер, изгубљена у пешчаној олуји
Са срцем које каже „остани“ и главом која каже „бежи
У основи то се мења на Манхаттану или неком другом удаљеном месту
Померите се са својим проблемима и живите у већем кавезу
А сада када је само мраз, превише облака да бисмо били пријатељи
Све више и више тмурно, све више сиво и небо тога дана у Паризу
Радије сте слушали пријатеље, веровали сте им шта су рекли
А сада сте лепи и без ичега око себе, и острво усред океана
Адиеу
[Рит .: Неффа]
Само сам хтео да вам кажем да Азурна обала није велика ствар
Море се појављује на сваком кораку, али свака плажа изгледа без вас
Било је боље те зиме ходати у подножју Еиффелове куле
А ја не желим да умрем у Саинт Тропезу или на Сејшелима
Али под сивим небом Париза с тобом
[Мост: Неффа]
Је ме соувиенс де тои, слике теку пред очима
Поштовани, често имамо посла с ломљивом равнотежом
Дес А © трангерс куи с'оублиент, од почетка је суђено да нас изгуби
Парис адиеу поур тоујоурс, сад се морам кретати другим путевима

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com