PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • E
  • »
  • Emma Marrone – Stupida Allegria

Izvođač: Emma Marrone - Naziv pesme: Stupida Allegria 

Tekst & Prevod: Emma Marrone - Stupida Allegria Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Emma Marrone! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo E od Emma Marrone i pogledajte koje još pesme imamo od Emma Marrone u našoj arhivi, kao što je Stupida Allegria.

ORIGINAL

Ovunque vada sento il tuo profumo addosso
quante le volte che ti ho dato per scontato
e ti ritrovo in ogni ruga del mio volto
e nel sapore di un ricordo t'ho scordato
e c'è un uomo per terra suona una chitarra
sembra quasi che a lui non importi di nulla
e delle volte che quasi non ti riconosco
altre mi sembri quello che ho sempre cercato
e siamo tutti e due dalla parte del torto
e abbiamo entrambi il nostro cuore già spezzato
c'è qualcuno che fischia da qualche finestra
e colora le strade parlando di te
di te E già lo so, già lo so, già lo so
che tornerò tornerò
tutte le volte che andrò via
ti ho odiato un po'
ma sei la mia, sei la mia tu
sei la mia sei la mia
la mia stupida allegria
quella mia malinconia Ti ho odiato un po'
ma sei la mia, sei la mia tu
sei la mia, sei la mia
la mia stupida allegria
la mia malinconia Comunque vada resti in ogni mio discorso
quante le volte che ho sbagliato e ti ho incolpato
per quelle cose per cui io non mi sopporto
ma di capirti non sono mai stata in grado
asciugo i pensieri come i panni stesi
ma perdo il filo se parlo di te
di te E già lo so, già lo so, già lo so
che tornerò tornerò
tutte le volte che andrò via
ti ho odiato un po'
ma sei la mia, sei la mia tu
sei la mia, sei la mia
la mia stupida allegria
quella mia malinconia Ti ho odiato un po'
ma sei la mia, sei la mia tu
sei la mia, sei la mia
la mia stupida allegria
la mia malinconia Mi hai regalato lacrime inconsolabili irrefrenabili
ed un tappeto di immagini
ci pensi mai a quanto siamo inaffidabili
che ci sentiamo instabili che ci sentiamo fragili Già lo so, già lo so
che tornerò tornerò
tutte le volte che andrò via
ti ho odiato un po'
ma sei la mia, sei la mia tu
sei la mia, sei la mia
la mia stupida allegria
la mia malinconia Ti ho odiato un po'
ma sei la mia, sei la mia tu
sei la mia, sei la mia
la mia stupida allegria
la mia malinconia
la mia malinconia 

PREVOD

Sada idem i osecam miris tvog parfema
koliko sam ga puta pomirilisala
zelim da mi se vratis
obozavam tvoj miris
i miris coveka koji svira gitaru
cini se da ne osecas nista
zelim da mi das priliku
mnogo puta sam trazila
zajedno smo jaci
zajedno moci cemo sve
ali nikada me nemoj izbrisati iz srca
cini se da me cujes sa prozora
ulica govori o tebi
o tebi ma znam, ali znam, znam da ces mi se da vratis
kada si me ostavio mnogo puta sam te zamrzela
ali si moja, ti si moja
moja si ti si moja
glupava alergija
koja mi ne da da spavam zamrzicu te opet i ponovo
ali si ipak moja, ti si moja
moja si, ti si moja
moja glupava alergija
koja mi stvara nesanicu ponovo  ipak ne mogu da se odmorim
ma koliko puta bila kriva ili u pravu
za sve te podrzavam
ali nikada me neces da razumes
gladna sam te koliko hleba
izgubljeno dete na ulici prica upravo o tebi
o tebi ma znam, ali znam, znam da ces mi se da vratis
kada si me ostavio mnogo puta sam te zamrzela
ali si moja, ti si moja
moja si ti si moja
glupava alergija
koja mi ne da da spavam zamrzicu te opet i ponovo
ali si ipak moja, ti si moja
moja si, ti si moja
moja glupava alergija
koja mi stvara nesanicu ponovo  Dao si mi suze
slaba sam i nemocna bez tebe
zamisli da hocu da te vezem za sebe
zamisli koliko sam nemocna
osecamo se ranljivi
i krhi ma znam, ali znam, znam da ces mi se da vratis
kada si me ostavio mnogo puta sam te zamrzela
ali si moja, ti si moja
moja si ti si moja
glupava alergija
koja mi ne da da spavam zamrzicu te opet i ponovo
ali si ipak moja, ti si moja
moja si, ti si moja
moja glupava alergija
koja mi stvara nesanicu ponovo 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com