PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • F
  • »
  • family guy – all cartoons are fuckin dicks

Izvođač: family guy - Naziv pesme: all cartoons are fuckin dicks 

Tekst & Prevod: family guy - all cartoons are fuckin dicks Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od family guy! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo f od family guy i pogledajte koje još pesme imamo od family guy u našoj arhivi, kao što je all cartoons are fuckin dicks.

ORIGINAL

On Monday, I had drinks with Barney Rubble
We hit a couple divvy little bars
We noticed there was quite a lovely lady
Sittin' at the table next to ours
Now Barney, who was pretty friggin' wasted
Got up and stumbled over with a groan
He said, "Hey, just between us, my Neanderthalic penis
Is as massive as a Stegosaurus bone!
All cartoons are fuckin' dicks
They get their kicks from being pricks
It's a quirk, we just can't fix
'Cause all cartoons are fuckin' dicks
Did Barney really say that?
Oh, yeah! He is a bastard
Wow!
And he, and he really does not give a damn
About the feelings of women!
And it's sad! It's really sad
Well you think that's bad, listen to this
One day I met an ape of great charisma
Magilla the Gorilla was his name
He wore a little hat and matching bow tie
A fashion which has brought him great acclaim
I said, "What do you see as your career-peak?
Of all your many flashy escapades
He said, "Well this is funky, but you're lookin' at the monkey
Whos responsible for bringing you the AIDS
All cartoons are fuckin' dicks
They get their kicks from being pricks
It's a quirk, we just can't fix
'Cause all cartoons are fuckin' dicks
So hes the culprit
I say that is just awful!
Okay, okay! Listen to this little gem"
I had a conversation at a party
With famous Rabbit Hunter Elmer Fudd
He told me I just had to see his rifle
And dropped it on the table with a thud
I said to him, Its quite a lovely firearm
He told me his fiance likes it too
He said, This maybe corny but it really gets me horny
When I press it to her temple while we screw!
All cartoons are fuckin' dicks
They get their kicks from being pricks
It's a quirk, we just can't fix
'Cause all cartoons are fuckin' dicks
Aw, God! That is one sick bastard!
Eww, youre not kidding?
Yeah, that, that kinda stuffs against the law too, I think
Well, I got one thats even worse than that
On Friday night I went to get some candy
Some soda and some chips and other stuff
Along the way I passed a little alley
And there I saw that K-9 called McGruff
I said to him, Hey! Youre that famous crime dog!
He said, I only work from nine to five!
And now its close to tennish and I got a job to finish
Cause as you can see this hookers still alive!
All cartoons are fuckin' dicks
They get their kicks from being pricks
It's a quirk, we just can't fix
'Cause all cartoons are fuckin' dicks
Thats awful!
Uh! Imagine McGruff beating up hookers!
He is a dick, he is a dick!
Yes, yes! Hes a nasty cartoon, but I can top that
Listen to this!
One day as I was strolling through the forest
I happened on some mushroom covered turf
And there from underneath a patch of fungus
Emerged the one and only Papa Smurf
He said, This is our secret mushroom village!
I said, Then Im the first to see these views?
He said, Im only kidding
Cause we only keep it hidden from the Asians
Arabs, Faggots, Blacks and Jews!
All cartoons are fuckin' dicks
They get their kicks from being pricks
It's a quirk, we just can't fix
'Cause all cartoons are fuckin' dicks
That Papa Smurf sounds like a monster!
Oh, hes a dirty, nasty racist and a bigot and homophobe
And you know what I did when I got home?
What?
I called up Gargamel and I told him where the village is!
Thats sweet"
Can I go next?
Of course, sweetie!
One day I met a
Holy crap! Look whos here, its Jason Alexander!
Hey, Cartoon-haters!
But, but I was supposed to go next!
Quiet, honey! Mr. Alexander wants to talk!
I couldn't help overhearing what you were talking about and I agree
Cartoons are real fuckin' assholes!
Yeah, thats sorta what weve been trying to communicate
Well, get a load of this!
He said load!
I know! I heard!
I once met Scooby-Doo at a premiere bash
He looked a little haggard and he stunk
He said, The trouble started last December
When Daphne made a pass while she was drunk
And now hes got a child out of wedlock
Its dealing his career a fatal blow
I asked him, Wheres the baby?
He said, Jason, buddy, maybe now you see
Why fuckin Scrappys gotta go!
All cartoons are fuckin' dicks
They get their kicks from being pricks
It's a quirk, we just can't fix
'Cause all cartoons are fuckin' dicks
Wow, Scrappy is the bastard child of Scooby and Daphne?
Shocking, isnt it?
Yeah! Hey, you douche bags wanna wrap this up?
So let us leave you now with one suggestion
A bit of wisdom you can take for free
The Mickeys and the Goofys and the Daffys
Are not the gentle souls they seem to be
So anytime Sylvester catches Tweety
Or Tom has got poor Jerry in a fix
Hes in a fix! Sit back and just observe it
Cause the little shits deserve it
For all cartoons are fuckin' dicks
So! When do we get to the 'off-color' part of the album?

PREVOD

У понедељак сам попио пиће са Барнеијем Рубблеом
Погодили смо неколико дивљих малих шипки
Приметили смо да постоји једна дивна дама
Сједимо за столом до нашег
Сад је Барнеи, који је био прилично проклет, протраћен
Устао и са стењањем се спотакнуо
Рекао је, „Хеј, тик између нас, мој неандертални пенис
Масиван је попут кости Стегосауруса!
Сви цртани су јебени курци
Добијају ударце зато што су пикери
То је чудно, једноставно не можемо да га поправимо
Јер су сви цртани јебени курци
Да ли је Барнеи то заиста рекао?
Ох да! Он је копиле
Вау!
И он, и стварно га није брига
О осећањима жена!
И то је тужно! Заиста је тужно
Па мислите да је то лоше, слушајте ово
Једног дана упознао сам мајмуна велике харизме
Звала се Магилла Горилла
Носио је мали шешир и одговарајућу лептир машну
Мода која му је донела велико признање
Рекао сам, „Шта видите као врхунац своје каријере?
Од свих ваших бриљантних ескапада
Рекао је, "Па ово је забавно, али ти гледаш у мајмуна
Ко је одговоран за доношење АИДС-а
Сви цртани су јебени курци
Добијају ударце зато што су пикери
То је чудно, једноставно не можемо да га поправимо
Јер су сви цртани јебени курци
Дакле, он је кривац
Кажем да је то грозно!
Ок ОК! Слушајте овај мали драгуљ "
Имао сам разговор на забави
Са познатим ловцем на зечеве Елмером Фуддом
Рекао ми је да морам да видим његову пушку
И бацио га на сто са ударцем
Рекао сам му, то је дивно ватрено оружје
Рекао ми је да то воли и његов вереник
Рекао је, ово је можда напасно, али стварно ме напаљује
Кад је притиснем на сљепоочницу док се јебемо!
Сви цртани су јебени курци
Добијају ударце зато што су пикери
То је чудно, једноставно не можемо да га поправимо
Јер су сви цртани јебени курци
О, Боже! То је једно болесно копиле!
Ма, не шалиш се?
Да, и то је нешто против закона, мислим
Па, добио сам још горег од тога
У петак увече сам отишао по бомбоне
Нешто соде, мало чипса и других ствари
Успут сам прошао малу уличицу
И тамо сам видео тог К-9 званог МцГруфф
Рекао сам му, Хеј! Ти си тај познати злочиначки пас!
Рекао је, радим само од девет до пет!
А сада је близу десетина и добио сам посао да завршим
Јер као што видите ове курве су још живе!
Сви цртани су јебени курци
Добијају ударце зато што су пикери
То је чудно, једноставно не можемо да га поправимо
Јер су сви цртани јебени курци
То је ужасно!
Ух! Замислите да МцГруфф туче курве!
Он је курац, он је курац!
Да да! Има гадан цртани филм, али могу то надмашити
Слушај ово!
Једног дана док сам шетао шумом
Десио сам се на неком травњаку прекривеном печуркама
А тамо испод гљивице
Појавио се један и једини Папа Штрумпф
Рекао је, ово је наше тајно село печурки!
Рекао сам, онда сам први који је видео ове погледе?
Рекао је, само се шалим
Јер га скривамо само од Азијата
Арапи, педери, црнци и Јевреји!
Сви цртани су јебени курци
Добијају ударце зато што су пикери
То је чудно, једноставно не можемо да га поправимо
Јер су сви цртани јебени курци
Тај Папа Штрумпф звучи као чудовиште!
Ох, он је прљави, гадни расист и фаца и хомофоб
И знате шта сам радио кад сам се вратио кући?
Шта?
Позвао сам Гаргамела и рекао сам му где је село!
То је слатко"
Могу ли ићи даље?
Наравно, душо!
Једног дана сам упознао а
Срање! Види ко је овде, то је Јасон Алекандер!
Хеј, мрзитељи цртаних филмова!
Али, али ја сам требао да идем следећи!
Тишина, душо! Господин Александар жели да разговара!
Нисам могао да не начујем оно о чему причате и слажем се
Цртани су прави јебени сероње!
Да, то је некако оно што смо покушавали да комуницирамо
Па, набави ово!
Рекао је товар!
Знам! Чуо сам!
Једном сам срео Сцооби-Доо-а на премијерном басху
Изгледао је помало запетљан и заударао је
Рекао је, Невоље су почеле прошлог децембра
Када је Дапхне направила додавање док је била пијана
А сада је извадио дете ван брака
То је нанело кобни ударац његовој каријери
Питао сам га, где је беба?
Рекао је, Јасон, пријатељу, можда сад видиш
Зашто јебени Сцраппис мора да иде!
Сви цртани су јебени курци
Добијају ударце зато што су пикери
То је чудно, једноставно не можемо да га поправимо
Јер су сви цртани јебени курци
Вов, Сцраппи је копиле Сцообија и Дапхне?
Шокантно, зар не?
Да! Хеј, да ли туш кесице желите ово завршити?
Па да вас сада оставимо са једним предлогом
Мало мудрости можете узети бесплатно
Тхе Мицкеис анд тхе Гоофис анд тхе Даффис
Нису ли нежне душе какве изгледају
Дакле, кад год Силвестер ухвати Твеети
Или је Том ухватио јадног Јеррија
Он је у поправку! Сједните и само га посматрајте
Јер мала срања то заслужују
Јер сви цртани филмови су јебени курци
Тако! Када долазимо до „необичног“ дела албума?

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2020 - Prevod24.com