PREVOD24.COM

Izvođač: ginny owens - Naziv pesme: free 

Tekst & Prevod: ginny owens - free Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od ginny owens! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo g od ginny owens i pogledajte koje još pesme imamo od ginny owens u našoj arhivi, kao što je free.

ORIGINAL

Turnin' molehills into mountains,
Makin' big deals out of small ones,
Bearing gifts as if they're burdens,
This is how it's been.
Afraid ofing out of my shell,
Too many things I can't do too well,
Afraid I'll try real hard, and I'll fail
This is how it's been.
Till the day You pounded on my heart's door,
And You shouted joyfully,
"You're not a slave anymore!"
"You're free to dance-
Forget about your two left feet
And you're free to sing-even joyful noise is music to Me
You're free to love,
'Cause I've given you My love(repepte after bridge),
And it's made you free
After Bridge(I have set you free!")
My mind finds hard to believe
That You became humanity and changed the course of history,
Because You loved me so.
And my heart cannot understand
Why You'd accept me as I am,
But You say You've always had a plan,
And that's all I need to know.
So when I am consumed by what the world will say,
It's Then You're singing to me, as You remove my chains-
Free from worry, free from envy and denial
Free to live, free to give, free to smile

PREVOD

Претварање мола у планине,
Макин велике понуде од малих,
Носећи поклоне као да их оптерећују,
Овако је било.
Плашим се да не испадне из моје љуске,
Превише ствари не могу учинити добро,
Бојим се да ћу се јако потрудити и да не успем
Овако је било.
До дана када си ударио у врата мог срца,
Ви сте радосно викали,
"Више ниси роб!"
"Слободни сте да плешете
Заборави на своја два лева стопала
И слободни сте да певате - чак и радосна бука је за мене музика
Слободни сте да волите,
Зато што сам ти дао своју љубав (понављај се после моста),
И то вас је ослободило
После Моста (ослободио сам те! ")
Уму ми је тешко веровати
Да сте постали човечанство и променили ток историје,
Јер си ме тако волео.
А моје срце не може да разуме
Зашто бисте ме прихватили таквог какав јесам,
Али кажете да сте одувек имали план,
И то је све што морам да знам.
Па кад ме поједу оно што ће рећи свет,
Тада ми певаш док уклањаш моје ланце
Слободно од бриге, од зависти и порицања
Слободно за живот, слободно за давање, слободно за осмех

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com