PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • J
  • »
  • Jean-Jacques Goldman – Envole-moi

Izvođač: Jean-Jacques Goldman - Naziv pesme: Envole-moi 

Tekst & Prevod: Jean-Jacques Goldman - Envole-moi Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Jean-Jacques Goldman! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo J od Jean-Jacques Goldman i pogledajte koje još pesme imamo od Jean-Jacques Goldman u našoj arhivi, kao što je Envole-moi.

ORIGINAL

Minuit se lève en haut des tours
Les voix se taisent et tout devient aveugle et sourd
La nuit camoufle pour quelques heures
La zone sale et les épaves et la laideur J'ai pas choisi de naître ici
Entre l'ignorance et la violence et l'ennui
Je m'en sortirai, je me le promets
Et s'il le faut, j'emploierai des moyens légaux Envole-moi (×3)
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
Envole-moi (×2)
Remplis ma tête d'autres horizons, d'autres mots
Envole-moi Pas de question ni rébellion
Règles du jeu fixées mais les dés sont pipés
L'hiver est glace, l'été est feu
Ici, y a jamais de saison pour être mieux J'ai pas choisi de vivre ici
Entre la soumission, la peur ou l'abandon
J'm'en sortirai, je te le jure
À coup de livres, je franchirai tous ces murs Envole-moi (×3)
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
Envole-moi (×2)
Remplis ma tête d'autres horizons, d'autres mots
Envole-moi Me laisse pas là , emmène-moi, envole-moi
Croiser d'autres yeux qui ne se résignent pas
Envole-moi, tire-moi de là
Montre-moi ces autres vies que je ne sais pas
Envole-moi (×3)
Regarde-moi bien, je ne leur ressemble pas
Me laisse pas là , envole-moi
Avec ou sans toi, je n'finirai pas comme ça
Envole-moi, envole-moi, envole-moi... 

PREVOD

Поноћ се буди на солитерским крововима
Гласови се учуте и све постане слепо и глуво
Ноћ крије за неколико сата
Прљаву зону, олупине и ружноћу Нисам изабрала да се родим овде
Међу игнорисањем, насиљем и досадом
Биће ми боље, обећавам то себи
И ако треба користићу легалних начина Одлети ме (3x)
Далеко од те фаталности која ме лепи на кожи
Одлети ме (2x)
Напуни ми главу другим сликама, другим речима
Одлети ме Ни питања, ни побуна
Закључени су правови игре али коцке намештене
Зима је лед, лето је ватра
Овде никад нема годишњег доба да ти буде боље Нисам изабрала да живим овде
Међу покоравањем, страхом или напуштањем
Биће ми боље, кунем ти се
Књигама проћи ћу све те зидове Одлети ме (3x)
Далеко од те фаталности која ме лепи на кожи
Одлети ме (2x)
Напуни ми главу другим речима, другим сликама
Одлети ме Не остављај ме ту, води ме с тобом, одлети ме
Да нађем других очи које се не предају
Одлети ме, спаси ме одавде
Покажи ми те друге животе које не познајем
Одлети ме (3x)
Гледај ме добро, не личим на њих
Не остављај ме ту, одлети ме
Без или с тобом нећу тако завршити
Одлети ме, одлети ме... 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com