PREVOD24.COM

Izvođač: Juli - Naziv pesme: Geile Zeit 

Tekst & Prevod: Juli - Geile Zeit Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Juli! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo J od Juli i pogledajte koje još pesme imamo od Juli u našoj arhivi, kao što je Geile Zeit.

ORIGINAL

Hast du geglaubt, hast du gehofft,
Dass alles besser wird?
Hast du geweint, hast du gefleht,
Weil alles anders ist?
Wo ist die Zeit? Wo ist das Meer?
Sie fehlt.
Sie fehlt hier,
Du fragst mich,
Wo sie geblieben ist. Die Nächte kommen, die Tage geh'n,
Es dreht und wendet sich.
Hast du die Scherben nicht geseh'n,
Auf denen du weitergehst?
Wo ist das Licht, wo ist dein Stern?
Er fehlt, er fehlt hier.
Du fragst mich, wo er geblieben ist. Wird alles anders!
Wird alles anders!
Wird alles anders! Ja, ich weiß, es war 'ne geile Zeit,
Uns war kein Weg zu weit.
Du fehlst hier.
Ja, ich weiß, es war 'ne geile Zeit,
Hey, es tut mir leid,
Es ist vorbei.
Es ist vorbei.
Es ist vorbei. Du willst hier weg, du willst hier raus,
Du willst die Zeit zurück.
Du atmest ein, du atmest aus,
Doch nichts verändert sich.
Wo ist die Nacht, wo ist der Weg?
Wie weit, wie weit noch?
Du fragst mich, wo wir gewesen sind. Wird alles anders!
Wird alles anders!
Wird alles anders! Ja, ich weiß, es war 'ne geile Zeit,
Uns war kein Weg zu weit.
Du fehlst hier.
Ja, ich weiß, es war 'ne geile Zeit,
Hey, es tut mir leid,
Es ist vorbei.
Ja, ich weiß, es war 'ne geile Zeit,
Hey, es tut mir leid,
Es ist vorbei. Die Lichter sind aus,
Es ist schwer zu versteh'n.
Du siehst hilflos zu,
Wie die Zeiger sich dreh'n.
Du siehst deinen Stern,
Ihn kann nichts mehr zerstören.
Denn du weißt, dass es geil war,
Dass es geil war.
Du weißt, dass es geil war. Ja, ich weiß, es war 'ne geile Zeit,
Uns war kein Weg zu weit.
Du fehlst hier.
Ja, ich weiß, es war 'ne geile Zeit,
Hey, es tut mir leid,
Es ist vorbei. Ja, ich weiß, es war 'ne geile Zeit,
Hey, es tut mir leid,
Es ist vorbei. 

PREVOD

Da li si verovao, nadao se da će sve biti bolje?
Da li si plakao, da li ti je nedostajalo jer se sve promenilo?
Gde je vreme, gde je more?
Njega nema,
Njega ovde nema, pitaš me - gde je nestalo? Noć se spušta, dani prolaze,
Sve vreme se menja
Zar nisi video krhotine
po kojima nastavljaš da hodaš?
Gde je svetlo, gde je tvoja zvezda?
Nje nema,
Nje ovde nema, pitaš me - gde je nestala Sve će se promeniti! Da, znam, bila su to dobra vremena
Nijedan put nam nije bio predugačak
Nedostaješ (mi) ovde! Da, znam, bila su to dobra vremena
Hej, žao mi je
Gotovo je Želiš da odeš, da se izbaviš odavde, želiš da vratiš vreme
Udišeš, izdišeš, ali ništa se ne menja
Gde je noć, gde je put?
Koliko daleko?
Koliko daleko je, pitaš me - mesto na kome smo bili Svetla se gase, teško je razumeti
Izgledaš bespomoćno, kao kazaljke koje se okreću
Vidiš svoju zvezdu, ništa je više ne može uništiti
Jer znaš da je (nekada) bilo dobro 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Copyright 2020 - Prevod24.com