PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • K
  • »
  • Kendji Girac ( Kendji Jason Maillié) – La morale

Izvođač: Kendji Girac ( Kendji Jason Maillié) - Naziv pesme: La morale 

Tekst & Prevod: Kendji Girac ( Kendji Jason Maillié) - La morale Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Kendji Girac ( Kendji Jason Maillié)! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo K od Kendji Girac ( Kendji Jason Maillié) i pogledajte koje još pesme imamo od Kendji Girac ( Kendji Jason Maillié) u našoj arhivi, kao što je La morale.

ORIGINAL

J'te vois dans la calle, tu te promènes
Tu veux déjà l'acheter, ton Cayenne
T'aimerais traîner toujours, les poches pleines
Mais tu fais rien sept jours par semaine
Tu prétends que tu fais des affaires
T'es du genre à parler, sans rien faire
Pour écouter les gens, t'es trop fier
Et t'es trop borné T'as laissé filer ta chance tellement de fois
Repoussé les gens qui t'aiment si loin d'toi
T'as laissé passer tes rêves dis-moi pourquoi
Pourquoi, pourquoi Refrain:
J'te fais pas la morale mon frère mais
Tu passes tes journées à t'enfermer
Le monde continue d'tourner, d'tourner
Et tu veux pas bouger
J'te fais pas la morale mon frère mais
Par la vie j'te sens pas concerné
Tous les démons en toi t'ont cerné
Et tu veux pas bouger Tu parlais d'avenir, de projets
Si tu veux réussir, te poser
Va falloir arrêter tes excès
Prends le temps de grandir, d'avancer
Tu dors dans la journée, vis la nuit
Tu traines dans le quartier, tu t'oublies
Tu t'fais baratiner par des amis
Soi-disant amis, qui t'laissent à l'agonie T'as laissé filer ta chance tellement de fois
Repoussée les gens qui t'aiment si loin d'toi
T'as laissé passer tes rêves dis-moi pourquoi
Pourquoi, pourquoi Refrain Oye compadre, Mueve
Oye compadre, Mueve
Oye compadre, Mueve
Oye compadre, Mueve Refrain 

PREVOD

Vidim te na ulici, šetkaš
Već bi da kupiš (porše) kajena
Voleo bi da imaš uvek pune džepove
Ali ne radiš ništa sedam dana nedeljno
Praviš se da imaš puno posla
Ti si od onih koji samo pričaju, a ništa ne rade
Da bi poslušao nekog previše si ponosan
i previše tvrdoglav Propustio si dobru priliku previše puta
Udaljio si ljude koji te vole od sebe
Odustao si od svojih snova, reci mi zašto
Zašto, zašto Refren
Neću da ti držim pridiku
Ali svakog dana se sve više gasiš
Svet nastavlja da se kreće, kreće
A ti nećeš da se pokreneš
Neću da ti držim pridiku
Ali ne vidim da si zabrinut za život
Svi demoni su te opkolili
A ti nećeš da se pokreneš Pričaš o budućnosti, o projektima
Ako želiš da uspeš, smiri se
Prestani sa ispadima
Polako napreduj, rasti
Spavaš danju, živiš noću
Juriš okolo, zaboravljaš se
Pustio si da te prijatelji loše tretiraju
takozvani prijatelji, što te ostavljaju u agoniji Propustio si dobru priliku previše puta
Udaljio si ljude koji te vole od sebe
Odustao si od svojih snova, reci mi zašto
Zašto, zašto Refren Ej, prijatelju, pokreni se
Ej, prijatelju, pokreni se
Ej, prijatelju, pokreni se
Ej, prijatelju, pokreni se 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com