PREVOD24.COM

Izvođač: Kent - Naziv pesme: Simmaren 

Tekst & Prevod: Kent - Simmaren Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Kent! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo K od Kent i pogledajte koje još pesme imamo od Kent u našoj arhivi, kao što je Simmaren.

ORIGINAL

Dom rear ut mitt hemland
Konkurrensen ska vara fri
Så ta ditt liv i egna händer
ingen lägger sig i De nakna och de döda
Alla ska vara med
Men du får skylla dig själv nu
Om du får problem
Det är ditt problem. Vår sagostund förändras och vi flyr från retoriken
Till chartervita stränder
God Jul och Gott Nytt År och allt är glömt Låt det vara
Låt tiden göra jobbet åt oss
Det rinner av oss till slut
Men dig ska jag aldrig nånsin glömma Låt det vara
Låt det sjunka som Titanic
Det som var är över
Men dig ska jag aldrig nånsin glömma Det som känns som ett par timmar
Kan vara månader som går
Varför ökar tiden farten
Ju mindre av den man har kvar Jag är insjön gömd i dimman
den som nästan växt igen
Där du lärde mig att simma
i Augusti nittonhundrasjuttiofem Låt det vara
Låt tiden göra jobbet åt oss
Det rinner av oss till slut
Men dig ska jag aldrig nånsin glömma Låt det vara
Låt det sjunka som Titanic
Det som var är över
Men dig ska jag aldrig glömma Lyckan är din ensak
Lyckan är privat
Men sorgen måste delas
Annars blir den alldeles för stor Låt det vara
Låt tiden göra jobbet åt oss
Det rinner av oss till slut
men dig ska jag aldrig nånsin glömma Låt det vara
Låt det sjunka som Titanic
Det som var är över
men dig ska jag aldrig glömma 

PREVOD

Moj zavičaj se prodaje
Nadmetanje će biti besplatno
Zato uzmi svoj život u svoje ruke
Niko se neće mešati Goli i mrtvi
Svi će biti zajedno
Ali sada moraš sebe okriviti
Ako imaš problem
To je tvoj problem Naše vreme za pričanje priče za laku noć se menja i bežimo od pričanja
Do zakupa belih plaža
Srećan Božić i Nova godina i sve je zaboravljeno Pusti neka bude
Neka vreme uradi posao umesto nas
Ono proleće kraj nas do kraja
Ali tebe nikada neću moći da zaboravim Pusti neka bude
Neka potone kao Titanik
Ono što se desilo je završeno
Ali tebe nikada neću moći da zaboravim Ono što je izgledalo kao par sati
Mogu biti i meseci koji prolaze
Zašto vreme ubrzava sve više
Što ga manje u životu preostaje Ja sam jezero u magli skriveno
Ono koje je skoro ponovo izraslo
U kome si me naučio da plivam
U avgustu 1975 Pusti neka bude
Neka vreme uradi posao umesto nas
Ono proleće kraj nas do kraja
Ali tebe nikada neću moći da zaboravim Pusti neka bude
Neka potone kao Titanik
Ono što se desilo je završeno
Ali tebe nikada neću moći da zaboravim Radost je tvoja stvar
Radost je intimna
Ali tuga mora da se deli
Inače postaje preteška Pusti neka bude
Neka vreme uradi posao umesto nas
Ono proleće kraj nas do kraja
Ali tebe nikada neću moći da zaboravim Pusti neka bude
Neka potone kao Titanik
Ono što se desilo je završeno
Ali tebe nikada neću moći da zaboravim 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Copyright 2020 - Prevod24.com