PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • K
  • »
  • K’naan ( (Keinan Abdi Warsame)كنعان) – Waving flag (Spanish version)

Izvođač: K’naan ( (Keinan Abdi Warsame)كنعان) - Naziv pesme: Waving flag (Spanish version) 

Tekst & Prevod: K’naan ( (Keinan Abdi Warsame)كنعان) - Waving flag (Spanish version) Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od K’naan ( (Keinan Abdi Warsame)كنعان)! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo K od K’naan ( (Keinan Abdi Warsame)كنعان) i pogledajte koje još pesme imamo od K’naan ( (Keinan Abdi Warsame)كنعان) u našoj arhivi, kao što je Waving flag (Spanish version).

ORIGINAL

Ooooooh Wooooooh, Ooooooh Wooooooh Give me freedom,
give me fire,
give me reason,
take me higher
See the champions,
take the field now,
you're the fighters,
make us feel proud En las calles,
muchas manos levantadas
celebrando,
Una fiesta,
sin descanzo
los países
como hermanos Canta y une tu voz
grita fuerte que te escuche el sol
El partido ya va a comenzar
todos juntos vamos a gañar Unidos,
Seremos grandes, seremos fuertes
Somos un pueblo, bandera de libertad
que viene y que va (x4)
When I get older I will be stronger
They’ll call me freedom,just like a wavin’ flag
So wave your flag Danos vida
Danos fuego
que nos lleven
a lo alto
Campeones
o vencidos
Pero unidos
a intentarlo In the streets
our heads are lifting,
as we lose our
inhibition,
Celebration,
is around us,
every nation,
all around us Singing forever young,
singing songs underneath that sun
Lets rejoice in the beautiful game,
And together at the end of the day.
We all sing Unidos,
Seremos grandes, seremos fuertes
Somos un pueblo,bandera de libertad
que viene y que va
When I get older I will be stronger
They’ll call me freedom,just like a wavin’ flag (x2) Ooooooh Wooooooh, Ooooooh Wooooooh
And everybody will be signing
And everybody will be signing 

PREVOD

Дај ми слободу,
дај ми ватру,
дај ми разум,
уздигни ме
Погледај шампионе,
заузмите поље сада,
ви сте борци,
учините нас поносним На улицама
много подигнутих руку
славе,
једну забаву,
без одмора
земље
као браћа  Певај и придружи свој глас
вичи што јаче да те чује сунце
Утакмица ће почети
сви заједно ћемо победити  Уједињени,
Бићемо велики, бићемо јаки
Ми смо једно село, граница слободе
која долази и одлази (х4)
Кад остарим бићу још јачи
Они ће ме звати слобода, као лепршава застава
Зато, маши својом заставом  Дај нам живот,
Дај нам ватру
која ће нас носити
високо
Победници
или побеђени
али уједињени
да покушамо На улицама
наше главе су подигнуте,
како губимо нашу
инхибицију
Славље
је око нас,
свака нација
свуда око нас Певајући заувек млад,
певајући песме под сунцем
Хајде да уживамо у прелепој игри,
И заједно до краја дана,
Сви ћемо певати  Уједињени,
Бићемо велики, бићемо јаки
Ми смо једно село, граница слободе
која долази и одлази
Када остарим, бићу још јачи
Они ће ме звати слободан, као лепршава застава (х2) Сви ће певати
Све ће певати 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Copyright 2020 - Prevod24.com