PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • L
  • »
  • La Quinta Estación – Recuérdame

Izvođač: La Quinta Estación - Naziv pesme: Recuérdame 

Tekst & Prevod: La Quinta Estación - Recuérdame Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od La Quinta Estación! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo L od La Quinta Estación i pogledajte koje još pesme imamo od La Quinta Estación u našoj arhivi, kao što je Recuérdame.

ORIGINAL

Recuérdame cuando duermes y adivino lo que sueñas
cuando lejos de nuestra cama es a mí en quien piensas.
Recuérdame. Recuérdame cuando parta y no regrese a nuestra casa
cuando el frío y la tristeza se funden y te abrazan.
Recuérdame. Recuérdame cuando mires a los ojos del pasado
cuando ya no amanezca en tus brazos
Y que seas invisible para mí, para mí. Recuérdame amándote
mirándote a los ojos
atándome a tu vida
recuérdame amándote
esperándote tranquila
sin rencores sin medida
recuérdame, recuérdame
que mi alma fue tatuada en tu piel. Recuérdame cuando sientas que tu alma está inquieta.
Si el deseo y tu amor no me calientan.
Recuérdame Recuérdame
cuando mires a los ojos del pasado
cuando ya no amanezca en tus brazos
y que seas invisible para mi, para mi. Recuérdame amándote
mirándote a los ojos
atándome a tu vida
recuérdame amándote
esperándome tranquila
sin rencores sin medidas
recuérdame, recuérdame
que mi alma está tatuada en tu piel. Recuérdame amándote
mirándote a los ojos
atándome a tu vida
recuérdame
Recuérdame que mi alma fue tatuada en tu piel. 

PREVOD

Seti me se kada spavas i predvidim sta sanjas,
kada daleko od naseg kreveta sam ja na koju mislis,
seti me se. Seti me se kada ostavi i ne vrati se u nasu kucu,
kada hladnoca i tuga se rastope i zagrle te,
seti me se. Seti me se kada gledas u oci proslosti,
kada vise ne osvanem u tvojim rukama,
i da budes nevidljiv za mene, za mene. Seti me se volela sam te,
gledajuci te u oci,
vezivala se za tvoj zivot.
Seti me se volela sam te,
cekala te mirna,
bez ljutnje, bez mere.
Seti me se, seti me se,
da je moja dusa bila istetovirana na tvojoj kozi. Seti me se kada osetis da je tvoja dusa nemirna.
Ako zelja i tvoja ljubav me ne greju,
seti me se. Seti me se kada gledas u oci proslosti,
kada vise ne osvanem u tvojim rukama,
i da budes nevidljiv za mene, za mene. Seti me se volela sam te,
gledajuci te u oci,
vezivala se za tvoj zivot.
Seti me se volela sam te,
cekala me mirna,
bez ljutnje, bez mere.
Seti me se, seti me se ,
da je moja dusa istetovirana na tvojoj kozi. Seti me se volela sam te,
gledajuci te u oci,
vezivala se za tvoj zivot.
Seti me se,
da je moja dusa bila istetovirana na tvojoj kozi. https://www.youtube.com/watch?v=X05T3FmRzZ0 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com