PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • L
  • »
  • Laura Pausini – Algo que te debo

Izvođač: Laura Pausini - Naziv pesme: Algo que te debo 

Tekst & Prevod: Laura Pausini - Algo que te debo Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Laura Pausini! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo L od Laura Pausini i pogledajte koje još pesme imamo od Laura Pausini u našoj arhivi, kao što je Algo que te debo.

ORIGINAL

Necesito de ti
El poder sentir
Que tu amor bastará
Para resistir
El silencio que me das
Es aquello que
No necesitas de mí
No necesitas de mí Tú lo sabes muy bien
Yo no sé fingir
El amor que te doy
Sabe percibir
Aquel aura transparente
Que tiene el dolor
Lo has dejado en mí
Y se adhiere a mí Hoy la ley del tiempo
Me ha traído aquí
Convirtiendo en un engaño
Lo que yo sentí
Te quedas con tu ego y yo no puedo
Darte el mérito
Pero si hay algo que te debo
Si solo hay algo que aún te debo
No soy yo No me mientas así
No me harás creer
Que tu amor aún está
Cuando ya se fue
El silencio que me das
Es la pregunta que
No necesitas de mí
Cuando te tienes a ti Hoy la ley del tiempo
Me ha traído aquí
Convirtiendo en un engaño
Lo que yo sentí
Te miro y me convenzo, yo no pienso
Darte el mérito
Pero si hay algo que te debo
Si solo hay algo que aún te debo Ahora que mi tiempo
Me ha traído aquí
Lo que pago es el engaño
Que te permití
Te quedará tu ego y yo me quedo
Con el mérito
Pero si hay algo que te debo
Si solo hay algo que aún te debo
No soy yo
Es mi adiós
Adiós El silencio que me das
Será ya aquello que
No necesitas de mí
Porque te tienes a ti Hoy la ley del tiempo
Se vuelve hacia mí
Y en su voz suena el engaño
Que yo nunca vi
El bien que yo concedo, no lo cedo
Por hipótesis
Porque no hay nada que te debo
Si solo hay algo que aún te debo
Es un adiós
Y no soy yo
Es un adiós El silencio que me das
Es la certeza que
No necesito de ti
No necesito
No necesito de ti
No te necesito 

PREVOD

Treba mi od tebe
sposobnost da osecam,
da ce tvoja ljubav biti dovoljna
kako bih se oduprela.
Tisina koju mi dajes
to je ono sto
ne treba ti od mene,
ne treba ti od mene. Ti znas vrlo dobro,
ja ne znam da se pretvaram,
ljubav koju ti dajem
zna da zapazi
onu transparentnu auru
koja ima bol,
ostavio si ga u meni
i pridrzava se za mene. Danas zakon vremena
doveo me je ovde,
pretvarajuci u prevaru
ono sto sam osecala,
ostajes sa svojim egom i ja ne mogu
ti dati zaslugu,
ali ako postoji nesto sto ti dugujem,
ako samo postoji nesto sto ti jos uvek dugujem,
nisam ja. Ne lazi me tako,
neces uciniti da poverujem
da tvoja ljubav je jos uvek ovde,
kada je vec otisla.
Tisina koju mi dajes
je pitanje koje
ne treba ti od mene,
kada imas samog sebe. Danas zakon vremena
doveo me je ovde,
pretvarajuci u prevaru
ono sto sam osecala,
gledam te i ubedjujem se, ja ne mislim
da ti dam zaslugu,
ali ako postoji nesto sto ti dugujem,
ako samo postoji nesto sto ti jos uvek dugujem. Sada kada moje vreme
dovelo me je ovde,
ono sto placam je prevaru
koju sam ti dopustila,
ostace ti tvoj ego i ja ostajem
sa zaslugom,
ali ako postoji nesto sto ti dugujem,
ako samo postoji nesto sto ti jos uvek dugujem,
nisam ja,
to je moje zbogom,
zbogom. Tisina koju mi dajes
vec ce biti sta
ne treba ti od mene,
zato sto imas sebe. Danas zakon vremena
okrece se prema meni
i u njegovom glasu zvuci prevara,
koju nikad nisam videla,
dobro koje dajem, necu odustati,
zbog hipoteze,
zato sto ne postoji nista sto ti dugujem,
ako samo postoji nesto sto ti jos uvek dugujem
to je zbogom
i nisam ja
to je zbogom. Tisina koju mi dajes
je izvesnost da
ne treba mi od tebe,
ne treba mi,
ne treba mi od tebe,
ne trebas mi. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Copyright 2020 - Prevod24.com