PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • L
  • »
  • Laura Pausini – Está.Allá

Izvođač: Laura Pausini - Naziv pesme: Está.Allá 

Tekst & Prevod: Laura Pausini - Está.Allá Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Laura Pausini! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo L od Laura Pausini i pogledajte koje još pesme imamo od Laura Pausini u našoj arhivi, kao što je Está.Allá.

ORIGINAL

Hay dos mitades en la verdad,
Una escondida está
Aquello que cuenta y que contará
Es la que sentirás Para este viaje no hay mentiras
Ni excusas que poner
Deja que el viento abra ya las velas
Que no te harán volver Estalla tu luz
Y el mar se iluminará
Te asombrarás tú
Al ver tanta inmensidad Son muchos los pasos que te convierten
En electricidad
Deja que te lleve la corriente
Hasta la libertad Estalla tu luz
Y el mar se iluminará,
Te asombrarás tú
Al ver su profundidad. Eres tú el que enciende
La luz enseguida
Que el hielo derrita
La sed de la vida El verano estalla
El verano estalla
El cielo de noche infinita
Está allá Por fin
Depende solo de ti
De nuestros límites
(Límites)
Que están sin definir
(Están sin definir) El verano estalla
El verano estalla (Que el hielo derrita la sed de la vida)
Ahora créeme
(Créeme)
Ahora sígueme
(Sígueme) Estalla tu luz
Y el mar se iluminará
Te asombrarás tú
Al ver tanta inmensidad Eres tú el que enciende
La luz enseguida
Que el hielo derrita
La sed de la vida El verano estalla
El verano estalla
El cielo de noche infinita
Está allá (Estalla tu luz)
Está allá
(Y el mar se iluminará
Te asombrarás tú)
Y está allá, y está allá
(Al ver tanta inmensidad) El verano estalla
El verano estalla
El cielo de noche infinita
Está allá 

PREVOD

Postoje dve polovine u istini,
jedna je skrivena,
ono sto se racuna i koja ce ispricati
je ona koju ces osetiti. Za ovaj put ne postoje lazi,
ni davanje izgovora,
pusti da vetar otvori sad jedra,
koja nece uciniti da se vratis. Eksplodirace tvoje svetlo
i more ce se osvetliti,
iznenadices se ti,
kada vidis toliku beskrajnost. Mnogo je koraka koji te pretvaraju
u struju,
pusti da te nosi reka
do slobode. Eksplodirace tvoje svetlo
i more ce se osvetliti,
iznenadices se ti,
kada vidis njegovu dubinu. To si ti koji zapali
svetlost odmah,
led topi
zedj za zivotom. Leto ce eksplodirati,
leto ce eksplodirati,
nebo beskonacne noci
tamo je. Konacno,
zavisi samo od tebe,
od nasih ogranicenja,
(ogranicenja)
koja su nedefinisana.
(nedefinisana su) Leto ce eksplodirati
Leto ce eksplodirati (Led topi zedj za zivotom)
sada veruj mi,
(veruj mi)
sada prati me
(prati me) Eksplodirace tvoje svetlo
i more ce se osvetliti,
iznenadices se ti,
kada vidis toliku beskrajnost. To si ti koji zapali
svetlost odmah,
led topi zedj
za zivotom. Leto ce eksplodirati
Leto ce eksplodirati
nebo beskonacne noci
tamo je. Eksplodirace tvoje svetlo
(tamo je)
(I more ce se osvetliti,
iznenadices se ti)
I tamo je, i tamo je
(kada vidis toliku beskrajnost) Leto ce eksplodirati
Leto ce eksplodirati
nebo beskonacne noci
tamo je. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Copyright 2020 - Prevod24.com