PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • L
  • »
  • Laura Pausini – La solitudine

Izvođač: Laura Pausini - Naziv pesme: La solitudine 

Tekst & Prevod: Laura Pausini - La solitudine Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Laura Pausini! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo L od Laura Pausini i pogledajte koje još pesme imamo od Laura Pausini u našoj arhivi, kao što je La solitudine.

ORIGINAL

Marco se n'è andato e non ritorna più
Il treno delle 7:30 senza lui
È un cuore di metallo senza l'anima
Nel freddo del mattino grigio di città A scuola il banco è vuoto, Marco è dentro me
È dolce il suo respiro fra i pensieri miei
Distanze enormi sembrano dividerci
Ma il cuore batte forte dentro me Chissà se tu mi penserai
Se con i tuoi non parli mai
Se ti nascondi come me
Sfuggi gli sguardi e te ne stai Rinchiuso in camera e non vuoi mangiare
Stringi forte al te il cuscino
E piangi, non lo sai
Quanto altro male ti farà la solitudine Marco, nel mio diario ho una fotografia
Hai gli occhi di bambino un poco timido
La stringo forte al cuore e sento che ci sei
Fra i compiti d'inglese e matematica Tuo padre e suoi consigli, che monotonia
Lui con il suo lavoro ti ha portato via
Di certo il tuo parere non l'ha chiesto mai
Ha detto 'Un giorno tu mi capirai' Chissà se tu mi penserai
Se con gli amici parlerai
Per non soffrire più per me
Ma non è facile lo sai A scuola non ne posso più
E i pomeriggi senza te
Studiare è inutile, tutte le idee
Si affollano su te Non è possibile dividere
La vita di noi due
Ti prego, aspettami, amore mio
Ma illuderti non so La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
È l'inquietudine di vivere
La vita senza te
Ti prego, aspettami, perché
Non posso stare senza te
Non è possibile dividere
La storia di noi due La solitudine fra noi
Questo silenzio dentro me
È l'inquietudine di vivere
La vita senza te
Ti prego, aspettami, perché
Non posso stare senza te
Non è possibile dividere
La storia di noi due La solitudine 

PREVOD

Marko je otišao i ne vraća se više
Voz u 7:30 bez njega
Srce od metala bez duše
U hladno sivo jutro u gradu U školi klupa je prazna,Marko je u meni
Sladak je njegov dah kroz moje misli
Velike daljine hoće da nas podele
Ali srce lupa jako u meni Ko zna da li misliš o meni
Da li sa tvojima ne pričaš nikad
Da li se kriješ kao ja
Kriješ poglede i stojiš Zaključan u sobu i ne želiš da jedeš
Stežeš jako jastuk
Plačeš ne znaš
Koliko drugog lošeg ti stvara usamljenost Marko u mom dnevniku imam jednu fotografiju
Imaš oči deteta malo stidljivog
Stežem je čvrsto na srce i osećam da si tu
Medju domacima iz engleskog i matematike Tvoj otac i njegovi saveti koja monotonija
On te je sa svojim poslom odveo
Naravno za tvoje misljenje nije pitao nikad
Rekao je jednog dana ces me razumeti Ko zna dal misliš na mene
Dal sa prijateljima pričaš
Da ne patiš više zbog mene
Ali nije lako znaj U školi ne mogu više
I predvečerja bez tebe
Učenje je bezvredno i sve ideje
Se gomilaju na tebe Nije moguće podeliti
Život nas dvoje
Molim te čekaj me ljubavi moja
Ali obmanuti ne znam Usamljenost između nas
Ova tišina u meni
Nespokoj življenja
Života bez tebe Molim te čekaj me jer
Ne mogu da ostanem bez tebe
Nije moguće podeliti
Priču nas dvoje 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com