PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • L
  • »
  • Laura Pausini – Pregúntale Al Cielo

Izvođač: Laura Pausini - Naziv pesme: Pregúntale Al Cielo 

Tekst & Prevod: Laura Pausini - Pregúntale Al Cielo Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Laura Pausini! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo L od Laura Pausini i pogledajte koje još pesme imamo od Laura Pausini u našoj arhivi, kao što je Pregúntale Al Cielo.

ORIGINAL

Si hay un riesgo de hacerse promesas bajo la lluvia
es que el agua no selle palabras que al sol le huyan.
Aquí el perdón no basta
no es suficiente la capacidad
de dar a tus pies dos alas
al tiempo nadie le gana en velocidad. Pregúntale al cielo
quizás el nos lo dirá
si algo sucede sin ser nuestra voluntad.
Como un rascacielos que al caer será.
imagen de inutilidad
ruinas de un amor que ya es pasado
a veces lo errores cuestan caro. Y hay días que escuchas a todas a tus intuiciones
sensación de vacío que avanza
con condiciones, que es?
Tu eres lo que me falta
como decirlo se me olvido ya
tu eres mi puesta en marcha
pero no se adonde me llevaras. Pregúntale al cielo
quizás el nos lo dirá
si algo sucede sin ser nuestra voluntad.
Como un rascacielos que al caer será
imagen de inutilidad
a veces los errores cuestan caro. Pregúntale al cielo
quizás el nos lo dirá
si algo sucede sin ser nuestra voluntad.
Como un rascacielos que al caer será
imagen de inutilidad
ruinas de un amor que ya es pasado
a veces los errores cuestan caro. Tráeme la calma que no tuve
méceme en tus brazos como cuando
caen las hojas en octubre. Pregúntale al cielo
quizás el nos lo dirá
y si lo descubres dime como se hará.
Como aquel abrazo que refugiará
caricias que fuertes se harán
gritando que este amor aun no se muere. Pregúntale al cielo
o a quien responder sabrá
cuando lo descubras dime como se hará.
Como aquel abrazo que refugiará
caricias que fuertes se harán
gritando que este amor aun no se muere
aprendes de un error lo que tu quieres. 

PREVOD

Ako postoji rizik od davanja obecanja na kisi,
voda ne zapecati reci koje suncu beze.
Ovde oprostaj nije dovoljan,
nije dovoljna sposobnost
da das svojim nogama dva krila,
vreme niko ne pobedju u brzini. Pitaj nebo,
mozda nam ono kaze,
ako se nesto desi, a da ne bude nasa volja.
Kao oblakorder koji ce u padu biti
slika bezvredna,
rusevine ljubavi, koje su vec proslost,
ponekad greske kostaju skupo. I postoje dane kada slusas sve tvoje intuicije,
osecaj praznine koji napreduje
sa uslovima, sta je?
Ti si ono sto mi fali,
kako da kazem zaboravila sam vec,
ti si moj pocetak,
ali ne znam gde ces me odvesti. Pitaj nebo,
mozda nam ono kaze,
ako se nesto desi, a da ne bude nasa volja.
Kao oblakorder koji ce u padu biti
slika bezvredna,
ponekad greske kostaju skupo. Pitaj nebo,
mozda nam ono kaze,
ako se nesto desi, a da ne bude nasa volja.
Kao oblakorder koji ce u padu biti
slika bezvredna,
rusevine ljubavi, koje su vec proslost,
ponekad greske kostaju skupo. Donesi mi mir koji nisam imala,
njisi me u tvojim rukama kao kad
pada lisce u oktobru. Pitaj nebo,
mozda nam ono kaze
i ako otkrijes, reci mi kako ce se uraditi.
Kao onaj zagrljaj koji ce biti skloniste,
milovanje koje ce biti jako,
vikajuci da ova ljubav jos uvek ne umire. Pitaj nebo
ili nekog ko ce znati da odgovori,
kada otkrijes, reci mi kako ce se uraditi.
Kao onaj zagrljaj koji ce biti skloniste,
milovanje koje ce biti jako,
vikajuci da ova ljubav jos uvek ne umire,
ucis iz greske ono sto ti zelis. 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com