PREVOD24.COM

  • Homepage
  • »
  • L
  • »
  • Lorenzo Fragola – Siamo uguali

Izvođač: Lorenzo Fragola - Naziv pesme: Siamo uguali 

Tekst & Prevod: Lorenzo Fragola - Siamo uguali Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Lorenzo Fragola! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo L od Lorenzo Fragola i pogledajte koje još pesme imamo od Lorenzo Fragola u našoj arhivi, kao što je Siamo uguali.

ORIGINAL

Passerà, stanotte passerà
E forse torneremo, ad amarci Impazzirai, lo so che impazzirai
Perché non ci basta il tempo
Perché nulla basta mai Anche se in fondo il nostro è amore
Usiamo stupide parole
Perché è stupido chi pensa che non serva anche il dolore
E siamo vicini ma lontani, e troppi tentativi vani E forse arriverà, domani
Siamo uguali in fondo
E forse cercherai, le mie mani
Solo per un giorno
Non scappare dai miei sguardi
Non possono inseguirti, non voltarti dai
E forse capirai, quanto vali Potrei darti il mondo
Ma griderai, sul silenzio della pioggia
E’ rancore e mal di testa, su una base un po’ distorta
Ti dirò, siamo uguali come vedi Perché senza piedistalli, non riusciamo a stare in piedi
Ed è già tardi e vuoi far piano
Il cuore è il tuo bagaglio a mano perché hai tutti i pregi che odio
E quei difetti che io amo
E schegge di una voce rotta, mi hanno ferito un’altra volta Ma forse arriverà, domani
Siamo uguali in fondo
E forse cercherai, le mie mani
Solo per un giorno
Non scappare dai miei sguardi
Non possono inseguirti, non voltarti dai
E forse capirai, quanto vali
Potrei darti il mondo Ma io non ci sarò e vedrai
Sarà semplice
Scivolare per
Poi atterrare fra le braccia di chi vuoi
Non scappare dai miei sguardi
Non possono inseguirti, Non voltarti dai
E forse capirai, quanto vali
Potrei darti il mondo, tranne me 

PREVOD

Проћи ће, и ово вече ће проћи
И можда ћемо се вратити нашој љубави Излудећеш, знам да ћеш излудети
Јер нам времена није довољно
Јер нам ништа није довољно Иако је у нашој основи љубав
Користимо глупе речи
Јер глуп је онај који мисли да се може без бола
И блиски смо а далеки, превише је узалудних покушаја И можда ће се догодити, сутра
Исти смо у основи
И можда ћеш тражити моје руке
Само на један дан
Немој бежати од мојих погледа
Они те не могу пристићи, дај не окрећи се (од мене)
И можда ћеш схватити колико вредиш Могао бих ти пружити цео свет
Али викаћеш, кроз тишину кише
То је бес и главобоља на помало уздрманом постољу
Рећи ћу ти, исти смо као што видиш Јер без постоља не успевамо да останемо на ногама
И већ је касно и желиш ићи полако
Срце је твој ручни пртљаг, јер имаш све врлине које мрзим
И мане које волим
И крхотине напуклог гласа су ме повредиле по ко зна који пут Али можда ће се догодити, сутра
Исти смо у основи
И можда ћеш тражити моје руке
Само на један дан
Немој бежати од мојих погледа
Они те не могу пристићи, дај не окрећи се (од мене)
И можда ћеш схватити колико вредиш
Могао бих ти пружити цео свет Али мене неће бити и видећеш
Биће једноставно
Исклизнути због
Затим слетети у наручје оног кога желиш
Немој бежати од мојих погледа
Они те не могу пристићи, дај не окрећи се (од мене)
И можда ћеш схватити колико вредиш
Могао бих ти пружити цео свет, осим себе самог 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com