PREVOD24.COM

Izvođač: Maluma - Naziv pesme: Qué Pena 

Tekst & Prevod: Maluma - Qué Pena Ispod ćete pronaći tekst pesme sa prevodom jedan pored drugog! Na našem sajtu ćete pronaći još mnogo tekstova sa prevodima od Maluma! Pregledajte našu arhivu i ostale tekstove, na primer klikom na slovo M od Maluma i pogledajte koje još pesme imamo od Maluma u našoj arhivi, kao što je Qué Pena.

ORIGINAL

Ella está solita
Y yo ando solo
Ella dice que sabe quién soy
Pero no la conozco  Hoy se puso bonita
Pa’ que yo la viera
Y me dice que si la recuerdo
Hacemos lo que quiera  Acércate, acércate un poco más
Que así de lejos no logramos nada
Si te pegas puedes ayudar a que yo te recuerde Acércate, acércate un poco más
Que así de lejos no logramos nada
Si te pegas puedes ayudar a que yo te recuerde Yeah Yeah
Hey
Qué pena, tu nombre no
Pero tu cara me suena
Salgamos ya de este dilema
Que yo no lo recuerde no te quita lo buena  Hey
Qué pena, tu nombre no
Pero tu cara me suena
Salgamos ya de este dilema
De todas las chimbitas tu eres la más buena  Disculpa que no te recuerde
Pero tu amiga ya me dijo todo y tengo la verde
No me enamoro, porque el que se enamora pierde
Entonces viniste acá solo para verme  Me tiene ganas y de lejos se ve
Súbele al bajo pa’ poder meterle
Con un bla bla bla pa’ que yo me acuerde
Pa’ mi todos los días son viernes  Me tiene ganas y de lejos se ve
Súbele al bajo pa’ poder meterle
Con un bla bla bla pa’ que yo me acuerde
Pa’ mi todos los días son viernes  Hey
Que pena, tu nombre no
Pero tu cara me suena
Salgamos ya de este dilema
De todas las chimbitas tu eres la más buena  Hey
Qué pena, tu nombre no
Pero tu cara me suena
Salgamos ya de este dilema
Que yo no lo recuerde no te quita lo buena  Algo tome esa noche que dañó mi mente
Quede loco, inconsciente
No significa que porque no te recuerde
No me alegra volver a verte
Yo soy curioso y eso tú lo sabes
Hoy estoy puesto para hacer maldades
Tu nombre hoy no lo recuerdo
Pero esta noche me lo aprendo  Acércate, acércate un poco más
Que así de lejos no logramos nada
Si te pegas puedes ayudar a que yo te recuerde Acércate, acércate un poco más
Que así de lejos no logramos nada
Si te pegas puedes ayudar a que yo te recuerde Yeah Yeah
Hey
Qué pena, tu nombre no
Pero tu cara me suena
Salgamos ya de este dilema
Que yo no lo recuerde no te quita lo buena  Hey
Qué pena, tu nombre no
Pero tu cara me suena
Salgamos ya de este dilema
De todas las chimbitas tu eres la más buena 

PREVOD

Ona je sama
i ja sam sam
Kaže mi da zna ko sam
ali ja je ne poznajem Danas se sredila lijepo
da bih je ja vidio
I kaže mi da ćemo, ako je se sjećam,
raditi sve što želim Približi, približi se još malo
jer izdaleka nećemo ništa postići
ako se pribiješ uz mene, pomoći ćeš mi da te se sjetim Približi, približi se još malo
jer izdaleka nećemo ništa postići
ako se pribiješ uz mene, pomoći ćeš mi da te se sjetim Da, da
Hej
Baš šteta, tvoje ime ne,
ali tvoje lice mi zvuči poznato
Hajde da riješimo ovu dilemu
to što te se ne sjećam, ne znači da nisi dobra Hej,
Baš šteta, tvoje ime ne, ali tvoje lice mi zvuči poznato
Hajde da riješimo ovu dilemu
od svih ljepotica, ti si najbolja Izvini što te se ne sjećam
ali tvoja prijateljica mi je rekla sve, i sad mi je jasnije
Ja se ne zaljubljujem, jer onaj koji se zaljubi, gubi
znači, došla si ovde samo da bi me vidjela Želi me, i to se izdaleka vidi
pojačaj bas, da mogu da postavim
Prića mi bla, bla, bla, da bih se sjetio
ali meni su svi dani petak Želi me, i to se izdaleka vidi
pojačaj bas, da mogu da postavim
Prića mi bla, bla, bla, da bih se sjetio
ali meni su svi dani petak Hej
Baš šteta, tvoje ime ne,
ali tvoje lice mi zvuči poznato
Hajde da riješimo ovu dilemu
od svih ljepotica, ti si najbolja Hej,
Baš šteta, tvoje ime ne,
ali tvoje lice mi zvuči poznato
Hajde da riješimo ovu dilemu
to što te se ne sjećam, ne znači da nisi dobra Nešto sam pio te noći što mi je pomutilo um
od toga sam poludio, bio nesvjestan
To što te se ne sjećam, ne znači
da se ne radujem što te vidim
Ja sam znatiželjan i ti to znaš
danas sam spreman da budem nevaljao
Danas se tvog imena ne sjećam,
ali večeras ću da ga naučim Približi, približi se još malo
jer izdaleka nećemo ništa postići
ako se pribiješ uz mene, pomoći ćeš mi da te se sjetim Približi, približi se još malo
jer izdaleka nećemo ništa postići
ako se pribiješ uz mene, pomoći ćeš mi da te se sjetim Da, da
Hej
Baš šteta, tvoje ime ne,
ali tvoje lice mi zvuči poznato
Hajde da riješimo ovu dilemu
to što te se ne sjećam, ne znači da nisi dobra Hej,
Baš šteta, tvoje ime ne,
ali tvoje lice mi zvuči poznato
Hajde da riješimo ovu dilemu
od svih ljepotica, ti si najbolja 

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on whatsapp
WhatsApp

© Copyright 2021 - Prevod24.com